Traducción generada automáticamente

SCARS OF LOVE AND HATE
Kaylla Loreen
CICATRICES DE AMOR Y ODIO
SCARS OF LOVE AND HATE
Había amor al principio, lo séThere was love in the beginning, I know
Como una llama que calienta y guíaLike a flame that warms and guides
Pero el viento trajo sombras y dolorBut the wind brought shadows and pain
Convirtiendo sueños en agoníaTurning dreams into agony
Una sonrisa puede doler más que el silencioA smile can hurt more than silence
Una promesa puede pesar como cadenasA promise can weigh like chains
Lo que era dulce se perdió en la tormentaWhat was sweet was lost in the storm
Dejando cicatrices en nuestra verdadLeaving scars on our truth
Amor y odio, bailan en la oscuridadLove and hate, they dance in the darkness
Dos fuerzas luchando por el mismo corazónTwo forces fighting for the same heart
Entre abrazos y cuchillas, ¿cuál será el final?Between hugs and blades, what will be the end?
La línea es tan delgada que casi no tiene principio ni finThe line is so thin that it almost has no beginning or end
El amor construye, pero el odio destruyeLove builds, but hate destroys
Como un cuchillo que separa y divideLike a knife that separates and divides
Cada palabra que quedó sin decir, cada mirada desviadaEvery word left unsaid, every glance averted
Alimenta el vacío que decide el odioFeeds the emptiness that hate decides
Aún siento el toque de lo que fue realI still feel the touch of what was real
Pero también el corte de lo que es brutalBut also the cut of what is brutal
Amor y odio se vuelven lo mismoLove and hate become the same
Cuando olvidamos que el amor es pazWhen we forget that love is peace
Amor y odio, bailan en la oscuridadLove and hate, they dance in the darkness
Dos fuerzas luchando por el mismo corazónTwo forces fighting for the same heart
Entre abrazos y cuchillas, ¿cuál será el final?Between hugs and blades, what will be the end?
La línea es tan delgada que casi no tiene principio ni finThe line is so thin that it almost has no beginning or end
El amor es una elección, el odio es una prisiónLove is a choice, hate is a prison
Un eco distante que consume la razónA distant echo that consumes reason
Pero incluso en el dolor, hay una salidaBut even in pain, there is a way out
Una llama que insiste en traer vidaA flame that insists on bringing life
Amor y odio, dos caras del espejoLove and hate, two sides of the mirror
Reflejan quiénes somos, pero también lo que dejamos atrásThey reflect who we are, but also what we leave behind
Si el cuchillo brilla, que sea para cortarIf the knife shines, let it be to cut
Las cadenas del odio, y no para herir al amorThe chains of hate, and not to hurt love
El amor puede sanar, si lo dejamos entrarLove can heal, if we let it in
Y el odio solo se queda donde lo dejamos estarAnd hate only stays where we let it stay
En medio de cicatrices, elijo ser mi redenciónAmidst scars, I choose to be my redemption
Transformar el odio en una nueva canciónTo transform hate into a new song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaylla Loreen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: