Traducción generada automáticamente
2:40
Kaylon
2:40
2:40
(son las 2:40 de la madrugada)(são 2:40 da manhã)
Si no vuelves más, nunca sabré qué hacerSe você não voltar mais, eu nunca sei o que eu faço
Si no vuelves más, nunca sabré qué hacerSe você não voltar mais, eu nunca sei o que eu faço
Si no vuelves másSe você não voltar mais
Si no vuelves más, nunca sabré qué hacerSe você não voltar mais, eu nuca sei o que eu faço
Quiero cantarteEu quero cantar para você
Y ver esa sonrisa tonta es todo lo que quieroE esse teu sorriso bobo é tudo que eu quero ver
Solto esto solo para recordarSoltei essa aqui só para lembrar
Que te amo, eres mi mundo, eres quien me hace viajarQue eu te amo, tu é meu mundo, tu que me faz viajar
En mi paraíso de emocionesNo meu paraíso de emoções
Cada vez que te miro, me traes una canciónToda vez que eu te olho tu me trás uma canção
Tocas mi corazónVocê mexe com o coração
Dejaste una blusa con tu olorDeixou uma blusa com o seu cheiro
Cada vez que miro el celular, pienso en llamarte sé que hoy nunca nos encontraremosToda vez que olho o celular, penso em chamar você sei que hoje nunca vou me encontrar
Te estoy esperando en este lugarEstou te esperando nesse lugar
Todo el amor de este mundoTodo amor desse mundo
Estoy preparándome para darteEstou preparando para te dar
No, no te vayasNão, não vai embora
No, solo no tardesNão, não só não demora
No, no te vayasNão, não vai embora
No, solo no tardesNão, não só não demora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaylon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: