Traducción generada automáticamente

Don't wake me up
Kaysha
No me despiertes
Don't wake me up
No me despiertes, nena, Déjame soñarDon't wake me up baby, Laissez mwen rever
Despierto por la mañana con mi cuerpo desnudoWake up in the mornin' with my body all nude
Jugo de naranja, solo para confundir mi lenguaOrange juice, just to have my tongue, confused
Mira mi reloj, sí, sabes que es hora de amarrar los zapatosLook my swatch, yeah you know it's time to lace shoes
Equipos, llamo para elegir un destinoCrews, I call for a destination choose
Tomar una ducha porque sabes que tengo que lucharTake a shower cause u know I have to fight down
Todo en mi cuerpo no se ve marrónEverything on my body doesn't look brown
Tomo mi tiempo, el agua en mi cuerpo es divinaTake my time, water on my body's devine
Después de eso, encuentro el vestido adecuado para brillarAfter that ,find the right dress to shine
Estoy mirando el mar, pongo mi cara en el vientoI'm looking at the sea, put my face on the wind
Nacido para ganar, tengo una vida de dólares y bazoBorn to win, I got a life of dollars and spleen
Acaricio mi barbilla y luego mi afro virtualCaress my chin chin then my virtual afro
Agarro las llaves del auto, tengo que irGrab the car keys, gotta go
No me despiertes, nena, Déjame soñarDon't wake me up baby, Laissez mwen rever
Paro en el chino porque necesito comprarStop by the chineese cause I need some grocery
Jugo de melón y un poco de panaderíaMelon juice and a little bit of Bakery
Entro en un local que solía ver: MónicaRun up in a shorty that I used to see: Monica
Siempre oliendo bien, ¿qué pasa, quieresAlways smelling good, que pasa, u wanna
Ven conmigo al estudio, mira videosCome with me to the studio, whatch videos
Escucha a Coolio, además podemos escuchar mi demoListen Coolio, plus we can listen to my demo
Nena, actúa como de costumbre pero sabes, está bienBaby front as usual but u know, it's aight
Cuando estábamos juntos, solíamos pelearWhen we was together, used to run into fights
Pero ahora estoy en algo más, mis místicas musicalesBut now I'm into something else, my musical mystics
Lo único que me interesa son mis melodías y ritmosOnly thing my interest's my melodies and rythmics
Hasta el día en que me despierte, tengo que arreglar mi vidaTill the day I wake up, my life I gotta set up
Todo lo que tengo, ese combustible me ayuda a levantarmeEverything I got that's the fuel helps me get up
No me despiertes, nena, Déjame soñarDon't wake me up baby, Laissez mwen rever
Sabes que lo quiero, nena / Una vida brillanteU know I want it baby / A life of shining
Una vida de lujo / Esto es para mí y para tiA life a luxury / This is for me and I
Sabes que lo quiero, nena / Haciendo esto por míU know I want it baby / Doing this for me
No me despiertes, nah / Hasta que alcance el cieloDon't wake me up nah / Till I reach the sky high
No me despiertes, nena, Déjame soñarDon't wake me up baby, Laissez mwen rever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaysha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: