Traducción generada automáticamente
You're The One (feat. Syd)
Kaytranada
Tú eres el único (hazaña. Syd)
You're The One (feat. Syd)
Quiero que me quieras
I want you to want me
Pero me querrás por el día
But you just gonna love me for the day
Y no puedo marcharme
And I can't just walk away
Aunque sé que eres un problema, nena
Even though I know you're trouble babe
Así que me tomaré mi tiempo
So I'mma take my time
Ir con el flujo, no puedo involucrarse demasiado
Go with the flow, can't get too involved
Tienes una cara que yo
You got a face that I
No puedo decir que no, pero no puedo decirte que no
Just can't say no to, just can't say no to you
Sabes que te quiero bebé, sabes que lo hago
You know I want you baby, you know I do
Te daré mi corazón y el resto depende de ti
I'll give you my heart and the rest is up to you
No eres bueno para mí, sé que es verdad
You ain't no good for me, I know it's true
Pero no tienes que ser
But you don't have to be
Porque lo hago por la emoción, por la prisa
Cause I do it for the thrill, for the rush
Lo hago por el dolor, por tu tacto
I do it for the pain, for your touch
¿Voy a tener sobredosis, cuando es demasiado?
Will I OD, when it's too much?
Si sobrevivo, nena tú eres el único, tú eres el único
If I survive, baby you're the one, you're the one
Me siento como si estuviera caminando
I feel like I'm walking
La cuerda floja del amor en tu circo nena
The tightrope of love in your circus babe
Si me cayera, sería mi último día
If I were to fall, it'd be my last day
Aunque estés justo debajo de mí
Even though you're right under me
Así que me tomaré mi tiempo
So I'mma take my time
Ir con el flujo, no puedo involucrarse demasiado
Go with the flow, can't get too involved
Tienes una cara que yo
You got a face that I
No puedo decir que no, pero no puedo decirte que no
Just can't say no to, just can't say no to you
Sabes que te quiero bebé, sabes que lo hago
You know I want you baby, you know I do
Te daré mi corazón y el resto depende de ti
I'll give you my heart and the rest is up to you
No eres bueno para mí, sé que es verdad
You ain't no good for me, I know it's true
Pero no tienes que ser
But you don't have to be
Porque lo hago por la emoción, por la prisa
Cause I do it for the thrill, for the rush
Lo hago por el dolor, por tu tacto
I do it for the pain, for your touch
¿Voy a tener sobredosis, cuando es demasiado?
Will I OD, when it's too much?
Si sobrevivo, nena tú eres el único, tú eres el único
If I survive, baby you're the one, you're the one
Tú eres el único
You're the one
Tú eres el único
You're the one
Tú eres el único
You're the one
Tómate mi tiempo
Take my time
Ir con el flujo, no puedo involucrarse demasiado
Go with the flow, can't get too involved
Tienes una cara que yo
You got a face that I
No puedo decir que no, pero no puedo decirte que no
Just can't say no to, just can't say no to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaytranada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: