Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.611

NO ME LLENA

KAZE

LetraSignificado

ÇA NE ME REMPLIT PAS

NO ME LLENA

Ça ne me remplit pas si tu n'es pas à mes côtésNo me llena si no estás tú a mi lado
Ça ne me remplit pas si tu n'es pas làNo me llena si no estás tú
Ça ne me remplit pas, regarde, j'ai essayéNo me llena, mira que lo he intentado
Et ça ne me remplit pas, humY no me llena, ejem

Je me suis déjà libéré de la vie qui m'enlevaitYo ya me libré de la vida que me quitaba
Et maintenant je joue dans une autre ligue, regarde ma sagaY ahora juego en otra liga arriba, mira mi saga
Je bois juste la privée et plus tard, le ventre bizarreMe bebo solo la priva y más tarde la barriga rara
Mais l'intention est claire, Gémeaux à deux facesPero clara la intención, Géminis dos caras
L'amour, la balle, la vie, la pelleEl amor, la bala, la vida, la pala
La peine nous touche comme un verre de rhum, et ça ne s'arrête pasLa pena nos cala como vaso de ron y no para
Il n'y a jamais eu de gamme mineureNunca hubo una escala menor
Et j'ai mis des bougies dans la salle pour deuxY puse velas en la sala para dos
Son souvenir ici, il ne s'en va plusSu recuerdo aquí dentro ya no se me va
Je l'ai gravé dans mon esprit à feuLo tengo grabado en mi mente a fuego
La vie ne leur a pas donné l'opportunitéLa vida no les dio la oportunidad
De les laisser tranquilles, de continuer le jeuDe dejarlos tranquilos, seguir el juego
Je bois à ta santé avec mes potesYo brindo por ti con mis compañeros
En le faisant bien, célébrant le pleinHaciéndolo bien, celebrando el lleno
Que rien ne me manque et que rien ne leur manqueQue nada me falte y que nada les falte
Que rien ne me manque et que rien ne leur manqueQue nada me falte y que nada les falte
Que rien ne me manque et que rien ne leur manqueQue nada me falte y que nada les falte
Que rien ne me manque et que rien ne leur manqueQue nada me falte y que nada les falte

On est comme d'habitude, on ne sait pas ce qui va suivreEstamos como siempre, no sabemos que será lo siguiente
On est déjà loin des 20 ansYa estamos lejitos de los 20
Je le désire, mais regarde comme c'est beau de sentirLo anhelo, pero mira lo bonito que se siente
Avoir tout toujours, bien, devantTenerlo todo siempre, bien, enfrente
Je l'ai accompagné, peu de gens le saventYo lo acompañé, lo sabe poquita gente
Mais c'était juste un adolescentPero tan solamente era un chico adolescente
Avec la tête touchée par une vie chaudeCon la cabeza tocá' de una vida caliente
Avec la vie devant pour qu'il l'expérimenteCon la vida por delante pa' que la experimente
Mais presque dans la tombe, pourtant je suis dans le boom-bapPero casi cabo tumba, aun así estoy en el boom-bap
Et même s'il n'est plus avec moi, je dédie cette rumbaY aunque ya no esté conmigo, le dedico esta rumba
Je chante toujours celle qu'on a faite et je le vis à nouveauSiempre canto la que hicimos y lo vivo de nuevo
Et je sais que tu écoutes parce que le ciel résonne comme jamaisY sé que lo escuchas porque el cielo retumba como nunca
Je vais être le meilleur jusqu'à ce que je sois dans un sacVoy a ser el mejor hasta que esté en una funda
Et pour le tonton, je leur donne une racléeY por el tito que les doy una tunda
Si tu ne trouves pas comme moi, c'est que le bon ne court pas les ruesSi no encuentras como yo, es porque lo bueno no abunda
Et ça ne me remplit pas s'il n'est pas là pour répondre à mes questionsY no me llena si no está pa' contestar mis preguntas

C'est pour ça que mes souvenirs sont à fleur de peauPor eso es que están mis recuerdos a flor de piel
Cette nuit, je n'ai pas de planEsta noche ya no tengo plan
On dirait que je vais voir le jour se leverParece que me va a amanecer
Et toi, ça va ? Moi, ça va¿Tú qué tal?, yo estoy bien
Ça fait un moment que je dois en parlerYo hace tiempo que lo debo hablar
Mais je n'arrive pas à répondrePero no me sale responder
Peut-être que je n'aime pas l'endroitPuede que no me guste el lugar
Je vais essayer encore une foisVoy a intentarlo otra vez

Yah-ah-ahYah-ah-ah
Les nuages s'ouvrent et il commence à pleuvoirSe están abriendo las nubes y está dejando de llover
Je vois déjà le soleilYa veo el Sol

Son souvenir ici, il ne s'en va plusSu recuerdo aquí dentro ya no se me va
Je l'ai gravé dans mon esprit à feuLo tengo grabado en mi mente a fuego
La vie ne leur a pas donné l'opportunitéLa vida no les dio la oportunidad
De les laisser tranquilles, de continuer le jeuDe dejarlos tranquilos, seguir el juego
Je bois à ta santé avec mes potesYo brindo por ti con mis compañeros
En le faisant bien, célébrant le pleinHaciéndolo bien, celebrando el lleno
Que rien ne me manque et que rien ne leur manqueQue nada me falte y que nada les falte
Son souvenir ici, il ne s'en va plusSu recuerdo aquí dentro ya no se me va
Son souvenir ici, il ne s'en va plus—, il ne s'en va plusSu recuerdo aquí dentro ya no se me—, no se me va

Son souvenir ici, il ne s'en va plus—, il ne s'en va plusSu recuerdo aquí dentro ya no se me—, no se me va
Il ne s'en va pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pasNo se me va-va-va-va-va-va-va-va-va
Son souvenir ici, il ne s'en va plus—, il ne s'en va plusSu recuerdo aquí dentro ya no se me—, no se me va

Ça ne me remplit plus si tu n'es pas à mes côtésYa no me llena si no estás a mi lado
Ça ne me remplit plus si tu n'es pas iciYa no me llena si no estás tú aquí
Ça ne me remplit plus, j'en ai marre d'essayerYa no me llena, me cansé de intentarlo
Ça ne me remplit plus, non, ça ne me remplit plus, nonYa no me llena, no, ya no me llena, no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAZE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección