Traducción generada automáticamente
Can't Stop Me Now
KAZIMI
Jetzt kannst du mich nicht aufhalten
Can't Stop Me Now
Schwarz war die NachtBlack was the night
Ich wandte dir den Rücken zuI turned my back on you
Doch eine Sache hab ich vergessenBut one thing I forgot
Je dunkler der Himmel, desto heller die SterneDarker the sky, the brighter the stars
Um meinen Weg zu erleuchtenTo shine my way
Du hast versucht, mich niederzuhalten (nieder, nieder)You tried to keep me down (down, down)
Am Boden lag ich (am Boden)Laid out on the ground (on the ground)
Doch jetzt kannst du mich nicht aufhalten (nein, nein)But you can’t stop me now (no, no)
Denn ich habe meinen eigenen Ausweg gefundenCause I found the way out on my own
Süß war der AtemSweet was the breath
An diesem ersten TagOn that first day
Der war nur mein und mein alleinThat was mine and mine alone
Niemand, der fragt und niemand, der versuchtNo one to question and no one to try
Mir Nein zu sagen (Nein zu sagen, Nein zu sagen, Nein zu sagen)To tell me no (tell me no, tell me no, tell me no)
Du hast versucht, mich niederzuhalten (nieder, nieder)You tried to keep me down (down, down)
Am Boden lag ich (am Boden)Laid out on the ground (on the ground)
Doch jetzt kannst du mich nicht aufhalten (nein, nein)But you can’t stop me now (no, no)
Denn ich habe meinen eigenen Ausweg gefundenCause I found the way out on my own
Jetzt macht es mir keine Angst, zu gehenNow leaving doesn’t scare me
All diese Jahre haben mich vorbereitetAll these years prepared me
Um die Wellen des MeeresTo ride the waves of the sea
Ganz allein zu reitenAll alone
Du hast versucht, mich niederzuhaltenYou tried to keep me down
Doch jetzt kannst du mich nicht aufhaltenBut you can’t stop me now
Du hast versucht, mich niederzuhaltenYou tried to keep me down
Doch jetzt kannst du mich nicht aufhaltenBut you can’t stop me now
Du hast versucht, mich niederzuhaltenYou tried to keep me down
Doch jetzt kannst du mich nicht aufhaltenBut you can’t stop me now
Du hast versucht, mich niederzuhaltenYou tried to keep me down
Du hast versucht, mich niederzuhalten (nieder, nieder)You tried to keep me down (down, down)
Am Boden lag ich (Boden)Laid out on the ground (ground)
Doch jetzt kannst du mich nicht aufhalten (nein, nein)But you can’t stop me now (no, no)
Denn ich habe meinen eigenen Ausweg gefundenCause I found the way out on my own
Du hast versucht, mich niederzuhalten (nieder, nieder)You tried to keep me down (down, down)
Am Boden lag ich (am Boden)Laid out on the ground (on the ground)
Doch jetzt kannst du mich nicht aufhalten (nein, nein)But you can’t stop me now (no, no)
Denn ich habe meinen eigenen Ausweg gefundenCause I found the way out on my own
Du hast versucht, mich niederzuhalten (nieder, nieder)You tried to keep me down (down, down)
Am Boden lag ich (Boden)Laid out on the ground (ground)
Doch jetzt kannst du mich nicht aufhalten (nein, nein)But you can’t stop me now (no, no)
Denn ich habe meinen eigenen Ausweg gefundenCause I found the way out on my own
Nein, ich bin nichts, was du besitzen kannstNo I'm not something you can own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAZIMI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: