Transliteración y traducción generadas automáticamente
White Album
Kazusa Touma
Álbum Blanco
White Album
Cada día está tan mal, pero
すれちがうまいにちがこえてゆくけれど
su re chigau mainichi ga koete yuku keredo
nuestros sentimientos siempre están cerca
おたがいのきもちはいつもそばにいるよ
otagai no kimochi ha itsumo soba ni iru yo
Incluso si no nos vemos por un tiempo, qué molesto
ふたりあえなくてもへいきだなんて
futari aenakute mo hei kida nante
decir que estamos bien, pero suspiros en serio
つよがりいうけどためいきまじりね
tsuyogari iu kedo tameiki maji ri ne
Cosas preciosas dejadas atrás en las estaciones que pasan
すぎてゆくきせつにおいてきたたからもの
sugite yuku kisetsu ni oitekita takara mono
como un rompecabezas con una pieza importante faltante
たいせつなぴいすのかけたぱずるだね
taisetsu na pi i su no kaketa pazuru dane
La blanca nieve cae suavemente sobre la ciudad
しろいゆきがまちにやさしくつもるように
shiro i yuki ga machi ni yasashiku tsumoru youni
llenando por completo el vacío del espacio en blanco
あるばむのくうはくをぜんぶうめてしまおう
aruba muno kuuhaku wo zembu umete shimaou
Parece que estoy perdiendo ante la soledad que me abruma
ふりつもるさびしさにまけてしまいそうで
furitsu moru sabishi sani makete shima isoude
tan solo pasando días llenos de ansiedad
ただひとりふあんなひびをすごしてても
tada hitori fuan na hibi wo sugoshite temo
Está bien, me dices, dándome palmaditas en la espalda
だいじょうぶだよってかたをたたいて
daijoubu dayotte kata wo tataite
me das energía con una sonrisa
あなたはえがおでげんきをくれるね
anata wa egao de genki wo kureru ne
aunque estemos separados, esas palabras existen
たとえはなれていてもそのことばがあるから
tatoe hanareteitemo sono kotoba ga aru kara
extrañamente puedo decir que soy feliz desde el corazón
こころからしあわせといえるふしぎだね
kokoro kara shiawase to ieru fushigi dane
La suave nieve llena mis pensamientos cercanos
あわいゆきがわたしのひそかなおもいうめて
awai yuki ga watashi no hisoko na omoi umete
coloreando las páginas de un libro algo triste
じゅんぱくなあるばものぺーじそめてくれる
jumpaku na aru ba mono peiji somete kureru
Cosas preciosas dejadas atrás en las estaciones que pasan
すぎてゆくきせつにおいてきたたからもの
sugite yuku kisetsu ni oitakita takara mono
como un rompecabezas con una pieza importante faltante
たいせつななぴいすのかけたぱずるだね
taisetsuna na piisu no kaketa pazuru dane
La blanca nieve cae suavemente sobre la ciudad
しろいゆきがまちにやさしくつもるように
shiro i yuki ga machi ni yasashiku tsumoru youni
llenando por completo el vacío del espacio en blanco
あるばむのくうはくをぜんぶうめてしまおう
aruba muno kuuhaku wo zembu umete shimaou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kazusa Touma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: