Transliteración y traducción generadas automáticamente
Zutto Suki Datta
Kazuyoshi Saito
Immer Geliebt
Zutto Suki Datta
Wenn ich durch diese Stadt gehe, wird alles wieder lebendig,
この街を歩けば蘇る16歳
Kono machi wo arukeba yomigaeru 16(juuroku)sai
Sechzehn Jahre alt, die Kritzeleien im Lehrbuch, ein Bild von der Gitarre und deinem Gesicht.
教科書の落書きはギターの絵と君の顔
Kyoukasho no rakugaki wa gitaa no e to kimi no kao
Unsere Madonna hat uns mit ihren Streichen in Schwierigkeiten gebracht,
俺たちのマドンナ悪戯で困らせた
Oretachi no madonna itazura de komaraseta
Diese nostalgische Stimme, die mich kitzelt, der blaue Frühling.
懐かしいその声くすぐったい青い春
Natsukashii sono koe kusuguttai aoi haru
Ich hab dich immer geliebt, du bist immer noch so schön,
ずっと好きだったんだぜ相変わらず綺麗だな
Zutto suki dattanda ze aikawarazu kirei da na
Ich hab dich wirklich geliebt, du bist jetzt immer noch schön.
本当好きだったんだぜ君は今も綺麗だ
Honto suki dattanda ze kimi wa ima mo kirei da
Ich hab dich wirklich geliebt, du hast doch gemerkt, wie ich fühle,
本当好きだったんだぜ気付いてたろうこの気持ち
Honto suki dattanda ze kidzuitetarou kono kimochi
Die unausgesprochenen Gefühle kann ich nicht mehr zurückhalten.
話足りない気持ちはもう止められない
Hanashi tarinai kimochi wa mou tomerarenai
Wie wäre es, wenn wir heute Abend, wenn alle nach Hause gehen, noch einen Drink nehmen,
今夜みんな帰ったらもう一杯どう
Kon'ya minna kaettara mou ippai dou?
Nur wir beide.
二人だけで
Futari dake de
Hast du, nachdem du diese Stadt verlassen hast, das Glück gefunden?
この街を離れて幸せは見つけたかい
Kono machi wo hanarete shiawase wa mitsuketakai?
Sag es mir, ach, lass es gut sein, was der Kuss an diesem Tag bedeutete.
教えてよやっぱいいや」あの日のキスの意味
"Oshiete yo yappa ii ya" ano hi no kisu no imi
Ich hab dich immer geliebt, es fühlt sich an wie damals,
ずっと好きだったんだぜまるであの日みたいだ
Zutto suki dattanda ze marude ano hi mitai da
Ich hab dich wirklich geliebt, ich träume nicht mehr nur,
本当好きだったんだぜもう夢ばかり見てないけど
Honto suki dattanda ze mou yume bakari mitenai kedo
Ich hab dich immer geliebt, du bist jetzt immer noch schön,
ずっと好きだったんだぜ君は今も綺麗だ
Zutto suki dattanda ze kimi wa ima mo kirei da
Ich hab dich wirklich geliebt, ich will dieses Gefühl nicht zurückgeben.
本当好きだったんだぜ返したくないこの気持ち
Honto suki dattanda ze kaeshitakunai kono kimochi
Ich hab dich immer geliebt, du bist immer noch so schön,
ずっと好きだったんだぜ相変わらず綺麗だな
Zutto suki dattanda ze aikawarazu kirei da na
Ich hab dich wirklich geliebt,
本当好きだったんだぜ
Honto suki dattanda ze
Ich hab dich immer geliebt,
ずっと好きだったんだぜ
Zutto suki dattanda ze
Ich hab dich wirklich immer geliebt.
本当ずっと好きだったんだぜ
Honto zutto suki dattanda ze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kazuyoshi Saito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: