Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 112

Pedal To The Metal

Kazzer

Letra

Pedal al al Metal

Pedal To The Metal

Soy como un 454 con los cuatro en el suelo
I'm like a 454 with the four on the floor

Deuce coupe viniendo a ti evitando la captura
Deuce coupe comin' at ya avoiding the capture

Lejos de stock, estoy cortado y listo para rockear
Far from stock I'm chopped and ready to rock

En la ciudad del acero, atrápame cruzando la cuadra
In the city of steel catch me cruisin' down the block

Pero hoy en día es difícil, estoy solo
But nowadays is difficult I'm out on my own

Conduce un jetta 86 esperando que pueda hacerlo mejor
Drive an 86 jetta hopin' that I could do better

Pero mi auto me mantiene humilde en la jungla de asfalto
But my car keeps me humble in the concrete jungle

A pesar del desgaste, parece que siempre me lleva allí
Despite the wear and tear it seems to always get me there

Reconstruí el motor porque ella decidió volar
Rebuilt the motor 'cause she decided to blow

¿Y qué sabes que alguien robó mi estéreo?
And what do you know someone stole my stereo

Cuando es hora de ir, pongo mi pie en el suelo
When it's time to go I put my foot on the floor

Deja que el diesel haga el trabajo, ya no me quejo
Let the diesel do the work I ain't complaining no more

Autopistas y rectas fuera de carreteras y carreteras abiertas
Highways and straight-aways off roads and open roads

No importa a donde vaya, estaré haciendo el espectáculo
No matter where I go I'll be makin' the show

Y es como la vida cuando la vida te trata bien
And it's kinda like life when life treats you good

No es lo que está afuera, es lo que hay debajo del capó
It's not what on the outside it's whats under the hood

Pon el pedal a la medalla y me voy, nunca me perderé
Put the pedal to the medal and I'm off ain't never getting lost

¿En qué dirección giraré cuando las carreteras se crucen?
Which way will I turn when roads cross

Pise el pedal un poco más y da miedo
Put the pedal to the metal a little more and it's scary

Pero una cosa es segura mantener mi pie en el suelo
But one thing's for sure keep my foot on the floor

Pon el pedal a la medalla y me voy, nunca me perderé
Put the pedal to the medal and I'm off ain't never getting lost

¿En qué dirección giraré cuando las carreteras se crucen?
Which way will I turn when roads cross

Pise el pedal un poco más y da miedo
Put the pedal to the metal a little more and it's scary

Pero una cosa es segura mantener mi pie en el suelo
But one thing's for sure keep my foot on the floor

No importa lo que conduzcas, es cómo conduces lo que tienes
It doesn't matter what you drive it's how you drive what you got

Disciplina que podrías ganar solo deja que los neumáticos giren y comienza
Discipline you could win just let the tires spin and begin

El viaje de la vida con cada paso me encuentro en el otro lado
The journey of life with each stride meet me on the other side

Avísame cuando llegues a veces chocamos
Let me know when you arrive sometimes we collide

Asegúrese de estar asegurado con el programa alternativo del plan de respaldo
Be sure that you're insured got the back up plan alternative program

Quién soy no refleja riqueza material mi vehículo se acerca sigilosamente
Who I am doesn't reflect material wealth my vehicle approaches stealth

Todos los tontos quieren lucirse y disparar sus bocas
All the fools want to show off and shoot off their mouths

Vengo con la maldad para poder sacarlos con mi estilo
I'm comin' with the wickedness so I can take them out with my style

estilo estilo estilo estilo cuando rompo la verdadera escuela mira este hip hop
style style style style when I bust the true school watch this hip hop

Pon el pedal a la medalla y me voy, nunca me perderé
Put the pedal to the medal and I'm off ain't never getting lost

¿En qué dirección giraré cuando las carreteras se crucen?
Which way will I turn when roads cross

Pise el pedal un poco más y da miedo
Put the pedal to the metal a little more and it's scary

Pero una cosa es segura mantener mi pie en el suelo
But one thing's for sure keep my foot on the floor

Pon el pedal a la medalla y me voy, nunca me perderé
Put the pedal to the medal and I'm off ain't never getting lost

¿En qué dirección giraré cuando las carreteras se crucen?
Which way will I turn when roads cross

Pise el pedal un poco más y da miedo
Put the pedal to the metal a little more and it's scary

Pero una cosa es segura mantener mi pie en el suelo
But one thing's for sure keep my foot on the floor

No dejaré de conducir hasta que termine, todavía estaré crujiendo cuando se ponga el sol
Won't stop drivin' till it's over still be crusin' when the sun goes down

No dejaré de conducir hasta que termine, todavía estaré crujiendo cuando se ponga el sol
Won't stop drivin' till it's over still be crusin' when the sun goes down

Pon el pedal a la medalla y me voy, nunca me perderé
Put the pedal to the medal and I'm off ain't never getting lost

¿En qué dirección giraré cuando las carreteras se crucen?
Which way will I turn when roads cross

Pise el pedal un poco más y da miedo
Put the pedal to the metal a little more and it's scary

Pero una cosa es segura mantener mi pie en el suelo
But one thing's for sure keep my foot on the floor

Pon el pedal a la medalla y me voy, nunca me perderé
Put the pedal to the medal and I'm off ain't never getting lost

¿En qué dirección giraré cuando las carreteras se crucen?
Which way will I turn when roads cross

Pise el pedal un poco más y da miedo
Put the pedal to the metal a little more and it's scary

Pero una cosa es segura mantener mi pie en el suelo
But one thing's for sure keep my foot on the floor

Pon el pedal a la medalla y me voy
Put the pedal to the medal and I'm off

Pon el pedal a la medalla y me voy
Put the pedal to the medal and I'm off

Pedalea hacia la medalla y me voy
Pedal to the medal and I'm off

Con un pájaro del 62 y salgo así y salgo
With a '62 bird and I'm out like that and I'm out

Con un pájaro del 62 y salgo así y salgo
With a '62 bird and I'm out like that and I'm out

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kazzer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção