Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.567

Incidente de Shibuya

Kballero Rap

LetraSignificado

Incident de Shibuya

Incidente de Shibuya

L'info qu'il y a un traître, c'est pas nouveauLa información de que hay un traidor no es nada novedoso
Mais au moins, on a un suspect, c'est déjà çaPero ahora al menos tenemos un sospechoso
Il a fait un deal avec MahitoHizo un trato con Mahito
Pour qu'il répare son corps défectueuxPara que arregle su cuerpo defectuoso
Et comme ils sont en contact, il peut l'enterrer au fond du puitsY ya que están a mano puede enterrarlo al fondo del pozo

Il est en grande difficulté, mais il y a encore de l'espoirEstá en una gran desventaja pero aún hay luz
Ultimate Mechamaru est presque un kaijuUltimate Mechamaru es casi un kaiju
Dix-sept ans à garder sa puissance, maintenant il va s'en servirDiecisiete años guardando poder, ahora va a usarlo
Si avec cette arme il blesse son esprit, il pourra même l'exorciser !Si con ese arma le hace daño a su espíritu hasta podrá exorcizarlo!

Mais même le désir de revoirPero ni el deseo de volver a ver
Ses amis ne changera rienA sus amigos podrá cambiar algo
Son destin cruel est déjà scelléYa marcó su destino cruel

31 octobre à Tokyo, sous un voile qui enferme Shibuya31 de octubre en Tokio bajo un velo que encierra Shibuya
Conçu pour que la population ne s'enfuie pasIdeado para que la población no huya
On entend le nom de Satoru dans la fouleSe oye el nombre de Satoru entre la bulla
Il semble être la cibleParece ser el objetivo
Pour l'instant, il ne fera que patrouillerPor ahora solo hará patrulla

Deux nouveaux voiles se déploient à la station de métroSe despliegan dos velos nuevos en la estación del metro
Et selon les infos, il y a des humains modifiés là-dedansY según la información hay humanos modificados allí dentro
Si on veut sauver les survivants à tempsSi queremos salvar a los sobrevivientes a tiempo
Dois-je m'occuper de réduire un insecte en bouillie ?¿Me debo encargar de aplastar a un insecto?
Il protège la barrière ? Il exagère, c'est juste un sauterelle¿El protege la barrera? Exagera, es solo un saltamontes
Qui se vante d'être intelligent et qui est très maladroitQue presume de ser listo y es muy torpe
Même en me coupant deux bras, tu ne peux pas suivre mes coupsNi sacándome dos brazos puedes seguirme los golpes
Avant de m'atteindre, il y a un abîme énormeAntes de alcanzarme hay un abismo enorme

Tu es juste là où on voulait que tu soisEstás justo donde te queríamos
Satoru Gojo, dis-moiSatoru Gojo, dime
Vas-tu te battre confortablement entouré de tant de civils ?¿Lucharás cómodo rodeado de tantos civiles?
J'ai carbonisé des déchets comme ça par milliersDe basuras como estas yo he carbonizado miles
Quelqu'un pourrait se blesser !¡Alguien puede salir herido!
Alors mieux vaut que tu ne fasses pas le malinAsí que es mejor que no esquives

Pour cette connerie, vous avez rassemblé tant de gens ?¿Para esta tontería reunieron tanta gente?
Je m'attendais à un plan un peu plus décentMe esperaba un plan un poco más decente
Bien qu'un déploiement de Domaine pour se protéger soit très efficaceAunque un despliegue de Dominio para protegerse es muy eficiente
Je vais pouvoir m'amuser suffisammentAsí podré divertirme lo suficiente

Ça semble très injuste, mais bonEsto parece muy injusto, pero bueno
C'est la vieC'est la vie
Il a laissé une ouverture un momentDejó una apertura por un momento
Et je l'ai vu !¡Y se la vi!
Tes sales branches infestent ce pays !¡Tus sucias ramas están infestando este país!
Alors mieux vaut qu'on coupe le problème à la racine !¡Así que mejor cortemos el problema de raíz!

Que compte-t-il obtenir en me grattant le dos ?¿Qué planea conseguir rascándome la espalda?
Je vais le laisser pour plus tard, d'abord je doisLo dejaré para luego primero me falta
Lui donner une légère pression pour voir combien il peut supporterDarle un ligero apretón a ver que tanto aguanta
Fragile comme une fleurFrágil como una flor
Je t'écraserais comme une plante !¡Te aplastaba como a una planta!

Ils m'ont fait jouer à leur façonMe hicieron jugar a su modo
Et je n'ai toujours pas découvert ce qu'ils planifientY aún no descubro lo que están planeando
Désolé, mais je ne pourrai pas tous les sauverLo siento, pero no voy a poder salvarlos a todos
En échange, je promets que je vais les exorciserA cambio prometo que voy a exorcizarlos

Et moi qui pensais que ça ne pouvait pas empirerY yo pensando que esto no podía empeorar más
Combien de gens pensent-ils massacrer ?¿Cuánta gente piensan masacrar?
On sait très bien qu'on ne peut pas gagnerSabemos perfectamente que no podemos ganar
Mais au moins, on va réussir à le faire suerPero por lo menos lograremos hacerlo sudar

Ryoiki Tenkai MuryokushoRyoiki Tenkai Muryokusho
0,2 secondes dans mon Domaine, je vais prendre le contrôle0,2 segundos en mi Dominio, tomaré el control
Je vais tuer toutes les malédictions avant que le reste reprenne son rôleAsesinaré a todas las maldiciones antes de que el resto retome su rol
Avant de s'en prendre à Satoru GojoAntes de meterse con Satoru Gojo
Ils auraient dû mieux réfléchir !¡Lo hubieran pensado mejor!

J'ai nettoyé toute la station, je me suis concentré sur les sauverLimpié toda la estación solo me concentré en salvarlos
Et à la fin, c'est ça qui m'a condamnéY al final eso es lo que me condenó
Celui qui est derrière tout ça utilise l'image de mon ami pour agirQuién está detrás de todo usa la imagen de mi amigo para usarlo
Mais je sais très bien que ce n'est qu'un imposteurPero sé muy bien que es solo un impostor

Mechamaru a laissé sa conscience dans un communicateur avancéMechamaru dejó su consciencia en un comunicador avanzado
Qui les mettra à jour sur ce qui s'est passéQue les actualizará lo que ha pasado
Ils doivent agir tout de suite, car leur sensei a été scelléDeben actuar ahora mismo, pues su sensei fue sellado
Mais il reste Gojo, il ne va nulle partPero sigue siendo Gojo, no se va a ir a ningún lado

Les plans changent, l'ordre à suivreSe cambian los planes, la orden acaten
Si Satoru meurt, ce sera échec et matSi muere Satoru será un jaque mate
L'équilibre du monde est la priorité, pas de débatEl equilibrio del mundo es la prioridad, no hay debate
Alors maintenant, commence l'opération de sauvetage !¡Así que ahora mismo empieza la operación de rescate!

Quand une barrière est si durcieCuando una barrera está tan endurecida
Son invocation a eu lieu dans une zone marquanteSu invocación fue en una zona llamativa
Elle doit avoir une technique cachéeDebe contar con una técnica escondida
Pour que cette chute survivePara que está caída sobreviva

Cabal avec toute sa force n'a pas fait une égratignureCabal con toda su fuerza no hizo ni un rasguño
Et j'ai l'impression que mes poings ne l'affectent pasY me da la impresión de que no le afectan mis puños
Il aurait déjà dû découvrir son rituel à ce stadeYa debería haber descubierto su ritual para este punto
J'ai vérifié ce qu'il me manquait, j'ai déjà une idéeComprobé lo que me faltaba, ya tengo una idea
C'est notre tourEs nuestro turno

Lapins, occupez-vous de distraire le vieuxConejos, encárguense de distraer al viejo
Et je vais expliquer à ce crétin tout maintenant qu'on est loinY le explicaré a este tonto todo ahora que estamos lejos
Il doit penser que son rituel est quelque chose de très complexeÉl debe pensar que su ritual es algo muy complejo
Mais on va lui montrer que ce n'est pas si équilibréPero le demostraremos que esto no está tan parejo

C'est un rituel inverséEs un ritual inverso
Les coups forts sont douxLos golpes fuertes son suaves
Et les faibles intensesY los débiles intensos
Alors ma grenouille est parfaite pour çaAsí que mi rana es perfecta para esto
Au final, tu n'étais pas un dur, et je le prouveAl final no eras un tipo duro y fácil lo demuestro
Avec un coup de bébé que j'ai freiné au dernier momentCon un golpe de bebé que freno al último momento

Monsieur Nanami m'a laissé en charge de cette tâcheEl señor Nanami me dejó a cargo de esta tarea
Mais j'ai un mauvais pressentimentPero estoy teniendo un mal presentimiento
Je ne sais pas qui ils essaient d'invoquer, mais qui que ce soitNo sé a quien intentan invocar, pero sea quien sea
On dirait quelqu'un venu de l'enferSe siente como alguien traído del infierno

Nos pertes augmentent etNuestras bajas aumentan y
Maintenant, une bête de plus est lâchéeAhora hay una bestia más suelta
Tu dois te diriger vers le professeur, mais souviens-toi, si tu meursDebes dirigirte al profesor pero recuerda, si te mueres-
Je te tue ! Non ?¡Te mato! ¿No?
Tranquille, je vais m'en sortirTranquilo, saldré de esta

Plusieurs assistants avaient quitté leur posteVarios asistentes habían abandonado su puesto
Et j'ai déjà trouvé le stupide tueur qui était en libertéY ya encontré al estúpido asesino que andaba suelto
Si tu cherches des proies faibles, c'est un mauvais essaiSi buscas presas débiles, este es un mal intento
Survivre sans effort, c'est vraiment très agaçantSobrevive sin esfuerzo, de verdad que es muy molesto

C'est toi le responsable de ce que je viens de voirEres tú el responsable de lo que acabo de ver
Ne tente pas de te défendreNo te intentes defender
C'est comme frapper un murEs golpear a una pared
Je veux savoir combien ils sontQuiero saber cuantos son
Et tu vas me répondreY me vas a responder
Même si je dois t'envoyer dans la tombe et te ramenerAsí tenga que mandarte a la tumba y volverte a traer
Apparemment, je n'ai pas été assez évidentAl parecer no fui lo suficientemente obvio
Que ton point faible soit moi, c'est très satisfaisantQue tu punto débil sea yo es muy satisfactorio

Une dame ne perd jamais de vue les accessoiresUna dama nunca pierde de vista los accesorios
Et maintenant, tu peux partirY ahora ya te puedes ir
L'interrogatoire est terminéTerminó el interrogatorio

Les malédictions infestent l'endroitLas maldiciones infestan el lugar
Mais grâce à Inumaki qui va évacuer, je peux continuer avec le planPero gracias a que Inumaki va a evacuar, puedo seguir con el plan
Enfin je te trouve et je vais te tuerAl fin te encuentro y te voy a matar
Tu as assassiné mes frères, je vais t'envoyer avec eux et tu vas t'excuserAsesinaste a mis hermanos, te enviaré con ellos y te vas a disculpar

Ce sera la vengeance la plus sanglante que tu aies jamais vueEstá será la venganza más sangrienta que hayas visto
Je peins la lutte en rougeLa lucha de rojo la pinto
Tire ce rayon, je vais dicter le rythmeDispara ese rayo, yo dictaré el ritmo
Et me tenant si près, tu ne peux plus dire la même choseY teniéndome tan cerca ya no puedes decir lo mismo

Mechamaru a un plan en têteMechamaru tiene un plan en mente
On va affaiblir son rituel en appliquant un peu de chimieDebilitaremos su ritual aplicando un poco de química
Mouillé, il ne peut pas coaguler suffisammentMojado no puede coagular lo suficiente
Je vais profiter au maximum de cette situation si spécifiqueAprovecharé al máximo esta situación tan específica

Mon rôle ici est de laisser le couloir propreMi papel aquí es dejar limpio el pasillo
Qui mène à mon professeurQue lleva a mi profesor
Les autres le sauveront, je n'ai pas à être celui-làLos otros lo salvarán, no tengo porque ser yo
Durcir mon sang pourrait arrêter mon cœurEndurecer mi sangre así podría parar mi corazón
Mais ne pas le faire contre lui représente un risque plus grandPero no hacerlo contra él me supone un riesgo mayor

Au début de la bataille, il m'a blessé et maintenant je mensAl principio de la batalla me lastimó y ahora miento
Pour qu'il pense que je ne peux pas utiliser mon poing gauchePara que piense que no puedo usar mi puño izquierdo
Pour t'être mêlé de mon sang, il faudra plus qu'un : DésoléPor meterte con mi sangre hará falta más que un: Lo siento
Tu n'aurais pas dû sous-estimer mon durcissementNo debiste subestimar mi endurecimiento

Une malédiction spéciale ne va pas me faire sombrerUna maldición Especial no va a hacer que me hunda
Mais si je ne parviens pas à m'approcher, ce sera ma tombePero si no logro acercarme está será mi tumba
Alors on doit le distraireAsí que lo debemos distraer
J'ai juste besoin d'un sacrificeSolo necesito un sacrificio
Donnez votre vie pour moi et vous allez voirEntreguen la vida por mi y van a ver
Que vous obtiendrez vos bénéficesQue obtendrán sus beneficios

Même ceux de Premier Grade n'ont pas réussi à lui faire quoi que ce soitNi los de Primer Grado lograron hacerle nada
À ce poulpe évolué piégé entre les imagesA ese pulpo evolucionado atrapado entre fotogramas
Il les enferme dans son domaine, maintenant ils ne sont que de la chair à canonLos encierra en su dominio, ahora solo son carnada
Pour des créatures marines infinies qui les dévorerontDe criaturas marinas infinitas que lo devorarán

À moins que Megumi n'envahisse son territoireA no ser que invada su territorio Megumi
Je ne veux pas me vanter, mais avec ça, il a sauvé trois de sa finNo es que quiera presumir, pero con eso salvó a tres de su fin
Alors peu importe à quoi ils doivent maintenant recourirAsí que no importa a lo que ahora deban recurrir
S'ils ne veulent pas mourir, ils vont devoir le couvrirSi es que no quieren morir, lo van a tener que cubrir

Se regrouper dans l'ombre sera l'ordreAgruparse en las sombras será la orden
Juste pour quelques secondes, il ouvrira une sortie sur le bordSolo por unos segundos abrirá una salida en el borde
Les calculs étaient parfaits jusqu'à ce que cet homme entreLos cálculos eran perfectos hasta que entró ese hombre
Et immédiatement, sa soif de sang s'est fait sentir énormeE inmediatamente su sed de sangre se sintió enorme

Le rituel de nécromancie a subi un étrange accidentEl ritual de nigromancia sufrió un extraño accidente
Maintenant Toji est une machine à tuer très efficaceAhora Toji es una máquina de matar muy eficiente
Il voudra la guerre jusqu'à ce que son récipient se briseQuerrá guerra hasta que se rompa su recipiente
Et ses crocs pointent toujours vers le plus fortY sus colmillos siempre apuntas hacia el más fuerte

Les de catégorie spéciale sont mes jouets préférésLos de Categoría Especial son mis juguetes favoritos
Où vas-tu, petit poisson ?¿¡A dónde vas pececito!?
Échapper ne te sera pas permis !¡Escapar no te lo permito!
Dans ta propre mer, tu te débats, ça devrait être un délitEn tu propio mar te agitas, debería ser un delito
Moi, sans aucune énergie mauditeYo sin nada de energía maldita
Et je suis le plus maudit !!¡¡Y soy el más maldito!!

Quelle catastrophe est celle de la natureQue catástrofe es esa de la naturaleza
Tu ne feras peur à personne avec un poulpe sur la têteNo asustarás a nadie con un pulpo en la cabeza
Quel dommage, il est déjà mort, mais ça ne fait que commencerQué pena, ya se murió, pero esto apenas empieza
Il est temps de bien choisir ma prochaine proieEs momento de elegir muy bien a mi próxima presa

Je sais avec certitude qu'un gros nuage de lapins peut me donner une chance d'arriver à luiSe con certeza que una nube gruesa de conejos me puede dar chance de llegar a él
Où est la surprise ?¿Dónde está la sorpresa?
Ça ne peut pas être !¡No puede ser!
Il a de la force et son attaque ne cesse pasTiene fortaleza y su ataque no cesa
Mais s'il veut me distraire, il aura besoin de cent autresPero si quiere distraerme necesitará otros cien

Je ne me suis pas trompé en choisissant ce gaminNo me equivoqué al elegir a este mocoso
Il s'est avéré être mon gars, le destin est si curieuxResultó ser mi muchacho, el destino es tan curioso
Tu as gardé le nom de famille et tu es né très talentueuxMantuviste el apellido y naciste muy talentoso
Je n'aurais jamais pensé que je pourrais mourir si fierJamás pensé que podría morirme tan orgulloso

Aujourd'hui, nous avons déjà perdu deuxHoy ya perdimos a dos
Je pourrais me laisser distraire, mais je ne suis pas d'humeurPodría distraerme, más no estoy de humor
Il est très proche, il a presque réveilléEstá muy cerca, casi despertó
Il nous apportera un monde meilleurÉl nos traerá un mundo mejor

On me donne quelques doigts et ils se croient si importantsMe dan un par de dedos y ya se creen tan importantes
Pour ne pas s'agenouillerComo para no arrodillarse
D'avoir été ennuyé, j'en ai déjà eu assezDe estar aburrido ya tuve bastante
Je te propose quelque chose d'intéressantTe propongo algo interesante

Ma-maudite, touche-moi un coupMa-maldición aciértame un golpe
Et le grand Sukuna te devra une faveurY el gran Sukuna te deberá un favor
Ne te repens de rien quand il se mettra en chaleurNo te arrepientas de nada cuando entre en calor
Des lacs de lave déborderontLagos de lava se desborden
Et le Japon fera éruption !¡Y Japón haga erupción!

La force de la nature, la flore et la fauneLa fuerza de la naturaleza, la flora y la fauna
Et puis il y a toi, me recevant avec un bon saunaY luego estás tú, recibiéndome con un buen sauna
La catastrophe sur ma paume, tu brûleras encore plus que le magmaLa catástrofe sobre mi palma, arderás aún más que el magma
Je savais qu'il y avait une différenceSabía que había una diferencia
Mais pas à ce point !¡Pero no que era tanta!

Distrais-moi un peu plusDistráeme un poco más
Allez, je t'en prieVen, te lo ruego
Donne-moi un spectacle et mets-le en feuDame un espectáculo y préndelo fuego
Ils n'ont pas échappé à mes yeux, évidemment, je ne suis pas aveugleNo pasaron desapercibidos, obvio, no estoy ciego
Humains, unissez-vous, jouons à un jeuHumanos, únanse, juguemos a un juego

Bien, s'ils bougent, les assassinsBien, si se mueven los asesino
Alors je les veux immobiles, attentifs à ce que je disAsí que los quiero quietos, atentos a lo que digo
Jusqu'à ce que je donne le signalHasta que de la señal
J'avais oublié à quel point ils étaient amusantsHabía olvidado como eran de divertidos

Finissons-enAcabemos con esto
Feu contre feuFuego contra fuego
PrêtListo
Tu as réussi à me surprendreLograste sorprenderme
Je dis la même choseDigo lo mismo
Tu es très fort, relève la têteEres muy fuerte, levanta la frente
Et meurs comme un rival digneY muere como un rival digno

Dans les dix arts des ombresEn las diez artes de las sombras
Il existe un rituel macabreExiste un ritual macabro
Où il faut dompter le diable lui-mêmeDonde hay que domar al mismísimo diablo
Fais de ton mieux, tu sais de quoi je parleDa tu mejor esfuerzo, ya sabes de que hablo
Tu auras besoin de plus qu'un miracleNecesitarás más que un milagro

Ce n'est pas encore ton heureAún no es tu hora
Je vais dégager la zone de ce MakoraDespejaré la zona del tal Makora
Il a ouvert la boîte de PandoreAbrió la caja de Pandora
Habitué à exploser des malédictions, mais maintenantAcostumbrado a reventar maldiciones pero ahora
Je vais manger ta lame purificatrice avec des patatesMe como con patatas tu espada purificadora

Avec toi, je peux profiterContigo puedo disfrutar
D'un combat idéalDe un combate ideal
Faire un tour de la villeDar un tour por la ciudad
Tout en élaborant un planMientras un plan elaboras
Mais je vais te prendrePero te voy a pillar
Ta capacité d'adaptationTu adaptabilidad
Ne crois pas que ça va fonctionnerNo creas que va a funcionar
Si mon Domaine la dévoreSi mi Dominio la devora

Les flammes de l'Avici dans une grande flèche ardenteLas llamas del Avici en una gran flecha ardiente
Traînant cet arrondissement et son peuple en enferArrastrando al infierno este distrito y a su gente
Tu vas revenir, mieux vaut que tu serres les dentsYa vas a volver, es mejor que apretes los dientes
C'est le visage qui me fait le plus rireEsa es la cara que más me divierte

J'ai promis que je sauverais chaque innocent sur le cheminPrometí que salvaría a cada inocente en el camino
Je suis le seul qui ne devrait pas être en vie !¡Yo soy el único que no debería de estar vivo!
Mais je dois continuer à me battrePero debo seguir luchando
Ou je ne serai qu'un tueurO seré solo un asesino
Je mérite déjà des vacances, un peu de reposMe merezco ya unas vacaciones, echarme un descanso
Je n'ai pas terminé mon travail, désolé de te laisser en chargeNo terminé mi trabajo, lamento dejarte a cargo
Mahito, sale bâtard !Mahito, ¡maldito bastardo!
Oui, je t'entends déjà ! Tu n'as pas besoin de crier si fort !¡Si, ya te estoy escuchando! ¡No tienes que gritar tan alto!

Yuji et Nobara contre MahitoYuji y Nobara vs Mahito
Je sais comment te faire pleurer, tu es si mouSé como hacerte llorar, eres tan blando
Tu joues avec des vies humaines, de quoi parles-tu ?Juegas con vidas humanas, ¿de que estás hablando?
Tu peux tuer des innocents et ne rien ressentir ?¿Puedes matar a inocentes y no sentir algo?
Tu n'es pas si différent, alors pourquoi le cacher ?Tú no res tan diferente, ¿así que para que ocultarlo?

Je vais prouver que je suis un sorcierVoy a demostrar que soy un hechicero
La colère ne prendra pas le contrôleLa rabia no tomará el control
Enfin le round 2 !¡Al fin el round 2!
Je suis seul mais je n'ai plus peurEstoy solo pero ya no temo
Maintenant, le plaisir commence !¡Ahora si empieza la diversión!

Je dois juste attendre une négligenceDebo esperar solo a un descuido
Aller pour le visage était une erreurIr por la cara fue un error
Écarte ce visage cousu !¡Aparta ese rostro cosido!
Le tien sera pire !¡El tuyo quedará peor!
Ton combat manque un peu d'imaginationA tu combate le hace falta un poco de imaginación
Je commence à me lasser de jouer au chat et à la sourisYa me estoy cansando de jugar al gato y el ratón

Avant, je me suis divisé en deux, mon autre moi fait connaissance avec ton amieAntes me dividí en dos, mi otro yo está conociendo a tu amiga
Elle est aussi charmante que drôleEs tan encantadora como divertida
Aujourd'hui, je n'ai pas brilléHoy no he brillado
Je compte te laisser plus d'une blessure !¡Pienso dejarte más de una herida!
Avec ces clous faits parfaitement à ta mesureCon estos clavos hechos perfectamente a tu medida

C'est celui qui me tuera si je le touche ?¿Este es el que me matará si me toca?
Avec moi, tu te trompesConmigo te equivocas
Idiot, n'ose pas abîmer mes vêtements !Idiota, no te atrevas a dañar mi ropa!
En prenant trop de risques, je suis arrivé à une conclusion personnelleArriesgándome de más llegue a una conclusión propia
Tu ne peux pas m'affecter, tu es une simple copieNo me puedes afectar, eres una simple copia

Il y a plus de gens autour, je veux les sauver mais je ne trouve pas le moyenHay más gente a la redonda, quiero salvarlos pero no hallo la forma
Me faire sentir qu'ils gênent est leur armeHacerme sentir que estorban es su arma
Déforme leurs visages et les utilise comme des bombesDeforma sus caras y las usa como bombas
Ce salaud ne sait que frapper par derrièreEse desgraciado solo sabe atacar por la espalda

J'ai le pressentimentTengo el presentimiento
Que d'une manière ou d'une autre, mon rituel est le parfaitDe que de algún modo mi ritual es el perfecto
Pour frapper là où ça fait le plus malPara atacar donde más de impacta
Il s'avère que je suis ton ennemie naturelle, alors tout le mal que j'ai généré ici résonnera dans toute ton âme !Resulta que soy tu enemiga natural así que todo el daño que generé aquí resonará en toda tu alma!

Tu m'as donné une chance et je ne vais pas la gâcherMe diste una oportunidad y no voy a desperdiciarla
Je vais tuer ce débile et il n'y aura même pas de temps pour pleurer !Mataré a este imbécil y no habrá tiempo ni para lloros!
Je n'ai pu sauver personne ni faire quoi que ce soitNo pude rescatar a nadie ni hacer nada
Alors merci Kugisaki de me faire sentir que je ne lutte pas seul !Así que gracias Kugisaki por hacerme sentir que no lucho solo!

Le lâche s'échappe et fuit comme un idiotEl cobarde se me escapa y huye como un tonto mono
Il va rassembler ses deux partiesVa a reunir a sus dos partes
Pour pouvoir les unirPara así poder juntarlas
Mais ils ne font que s'échangerPero solo se intercambian
Je ne m'y attendais pas du toutNo me lo esperaba ni por asomo
Et je vais payer le prix pour avoir baissé ma gardeY yo pagaré el precio por bajar la guardia

Tu penses que le monde est rempli d'idiotsPiensas que el mundo está repleto de idiotas
Jusqu'à ce que tu trouves des gens à admirerHasta que encuentras gente a la que admirar
Et même si tout n'est pas toujours roseY aunque no todo siempre es color de rosas
Cette fois, je peux dire que ce n'était pas si malEsta vez puedo decir que no estuvo tan mal

C'est une guerre !! N'oublie pas ça !¡¡Esto es una guerra!! ¡No lo vayas a olvidar!
Je tue sans réfléchir, et tu sauves sans réfléchirYo mato sin pensar, y tú salvas sin pensar
Au fond, notre philosophie est la même !¡En el fondo, nuestra filosofía es la misma!

Pas du toutQue va

Cette douleur reste à vieEse dolor se queda de por vida
Mais si tu la supportes, personne ne te vaincraPero si lo soportas no habrá quien te venza
Parfois, chercher une raison aux vies perduesA veces buscarle razón a las vidas perdidas
Se transforme en une offenseTermina convirtiéndose en una ofensa
Alors lève-toi et oublie tes blessuresAsí que párate y olvida tus heridas
Ils ont laissé quelque chose entre tes mains, tu te souviens ?Dejaron algo en tus manos, ¿Lo recuerdas?
Tant que nous respirons et regardons vers le hautMientras que respiremos y veamos arriba
Nos camarades tombés nous donneront de la force !!¡¡Nuestros compañeros caídos nos darán fuerza!!

Sa lame n'est pas terrifiante si elle ne me touche pasSu navaja no es aterradora si no me acierta
Tu ne feras pas un seul coup sans le regretterNo darás una sola sin que te arrepientas
Tu crois pouvoir me prédire ça ?¿Crees poder predecirme esta?
Salut, frangin, bienvenue de retourHola, brother, bienvenido de vuelta

Désolé Nanamin, mon âme était confuseLo siento Nanamin, mi alma estaba confusa
Luttons jusqu'à la fin, il n'y a plus d'excuseLuchemos hasta el final, ya no hay ninguna excusa
Si tu veux la guerre, les sorciers ne refusent pasSi tú quieres guerra, los hechiceros no se rehúsan
Tu me demandes pour mon rituel ? Je vais te montrer comment ça s'utilise !¿Me preguntas por mi ritual? ¡Te enseñaré como se usa!

Mon frère est devenu fort et n'a pas cessé d'avancerMi hermano se ha hecho fuerte y no ha parado de avanzar
À ce rythme, vous ne me laisserez pas brillerA este paso los dos no me dejarán brillar
Tout Aoi ne va pas se contenterTodo Aoi no se va a conformar
Tout Aoi ne pense pas rester en arrière !¡Todo Aoi no piensa quedarse atrás!

On va libérer le potentiel que personne n'a jamais vu !!¡¡Sacarémos el potencial que nunca jamás han visto!!
Ici, on va exorciser ce maléfique !!¡¡Justo acá exorcizaremos a ese ser maligno!!
Itadori, donne ton cent, déteste-moi, suis ton instinct !¡Itadori, da tu cien, ódiame, sigue a tu instinto!
C'est la dernière fois qu'on pourra se maudire !!¡¡Es la última vez que podremos maldecirnos!!

Je suis aussi iciYo también estoy aquí
Tu ne peux pas le supporter ?¿Acaso no lo soportas?
Le gorille ne m'intéresse pas, en ce moment, il ne fait que me gênerEl gorila no me interesa, ahora mismo solo me estorba
J'ai quelque chose pour toiTengo algo para ti
Je le prends de toute façonMe lo llevo de todas formas
Le mauvais côté, c'est qu'il pourrait faire que son âme se brise !¡Lo malo es que puede lograr que su alma se rompa!
Assez fort, frappe puissantBastante fuerte, golpea potente
C'est juste pour me distraire, ça ne sera pas suffisantSolo es para distraerme, no será suficiente
Même si tu essaies de déguiser ton intention, c'est très évidentAunque intentes disfrazar tu intención es muy evidente
Tu ne réussiras pas à nous séparer, peu importe combien tu essaiesNo conseguirás separarnos por más que lo intentes

Ton sensei m'a donné cette idée brillanteTu sensei me dio esta idea brillante
L'Extension de Domaine en 0,2 secondes sera mon offensiveLa Extensión de Dominio en 0,2 segundos será mi ofensiva
Mon Domaine Simple pourra me protéger à ce moment-làMi Dominio Simple podrá protegerme aquel instante
Je vais le tuer avant qu'il ne m'atteigne¡Lo mataré antes que lo alcance
Ma Mutation Passive !Mi Mutación Pasiva!

Ainsi, je serai en sécurité, n'est-ce pas, Sukuna ?Así estaré a salvo, ¿verdad, Sukuna?
Tu ne pourras pas joindre les paumes s'il en manque uneNo podrás juntarte las palmas si falta una
Je ne permettrai pas que ça s'étendeNo permitiré que se expanda
Il y a une ouverture !¡Hay una abertura!
Éclat Noir comme arme !¡Destello Negro como arma!
Il n'y a pas une plus dure ?¿No hay una más dura?

Bien que j'aie tout perduAunque haya perdido todo
Bien que je tombe dans la boueAunque me caiga en el lodo
Tant que je porte mon trésorMientras cargue mi tesoro
Tout ne sera jamais seul !¡Todo nunca estará solo!
Comptez toujours sur votre frère, tu ne vas pas rester intact !¡Siempre cuenta con su hermano, no vas a quedar intacto!
Laisse le reste entre mes mains, à partir de maintenant, je vais m'en occuperDeja el resto en mis manos, desde ahora yo me haré cargo

J'ai trouvé l'essence de mon esprit, mon vrai moiHallé la esencia de mi espíritu, mi verdadero ser
C'est l'heure, attaque-moi !Es la hora, ¡Atácame!
Montre-moi ce que tu peux faire !!¡¡Muéstrame que puedes hacer!!
Je me fiche de tes formes, dans toutes, je vais t'écraser !¡Me dan igual tus formas, en todas ellas te aplastaré!
Je vais te prouver queVoy a demostrarte que
J'ai atteint un nouveau niveau !¡Ascendí a un nuevo nivel!

Nos âmes vont s'affronter jusqu'à atteindre un point mort !¡Nuestras almas chocarán hasta llegar a un punto muerto!
Avec la force suffisante, je vais briser le corps parfait !¡Con la fuerza suficiente romperé el cuerpo perfecto!
Peu importe la douleur, je ne vais pas diminuer mon rendement !¡Por más que duela no pienso bajar mi rendimiento!
Oui, donne-moi le combat que j'ai attendu si longtemps !Si, ¡dame la batalla que he esperado tanto tiempo!

La fille au marteau m'a laissé une blessure mortelleLa tonta del martillo me dejó un daño mortal
Avec tant de fatigue accumulée, je peux à peine me tenir deboutCon tanto cansancio acumulado apenas me puedo parar
Nous sommes en parfaite condition pour continuer !¡Estamos en perfectas condiciones para continuar!
Nous savons tous les deux que le suivant sera l'attaque finale !¡Ambos sabemos que el siguiente será el ataque final!

Les applaudissements sont des ovations de l'âmeLos aplausos son ovaciones del alma
Et les malédictions stupides sont très faciles à tromperY las maldiciones tontas muy fáciles de engañarlas
Je t'ai embêté jusqu'à la dernière minute, mais calmeTe fastidié hasta el último momento, pero calma
Mon Boogie Woogie est parti avec ma paumeMi Boogie Woogie se marchó junto con mi palma

C'est grâce à Todou, grâce à Nobara, grâce à NanaminEsto es gracias a Todou, gracias a Nobara, gracias a Nanamin
Merci à ceux qui m'accompagnaient !¡Gracias a quien me acompañaba!
Tant que je suis en vie, leurs batailles ne s'arrêtent pas !¡Mientras que yo siga vivo sus batallas no se acaban!
Cette victoire est au nom de ces vies humaines !!¡¡Esta victoria va en nombre de esas vidas humanas!!

Je ne voulais pas l'accepter, mais oui, nous sommes très similairesNo quería aceptarlo, pero si somos muy parecidos
Maintenant, je veux juste les tuerAhora tan solo quiero matarlos
Je n'ai plus besoin de raisonsYa no necesito motivos
Si tu renais cent fois, je te retrouverai cent foisSi renaces cien veces, cien veces te voy a encontrar
Je ne te laisserai pas sortir vivantNo te permitiré salir vivo
Et ce jusqu'à ce que mon corps s'oxydeY así hasta que mi cuerpo se oxide
C'est mon rôle, c'est mon destinEste es mi papel, este es mi destino

Le récipient de Sukuna m'a surprisEl recipiente de Sukuna me ha sorprendido
On dirait que j'ai bien travaillé avec toiParece que hice un buen trabajo contigo
Il y a des choses du rituel que j'ai apprisesHay cosas del ritual que he aprendido
Te montrer un exemple ici sera plus éducatifMostrarte un ejemplo acá será más educativo

L'Uzumaki est beaucoup plus attrayantEl Uzumaki es mucho más atractivo
Si j'y inclue une malédiction de rang massifSi en él incluyo alguna maldición de rango masivo
Et pour démontrer ma technique et tout ce que je disY para demostración de mi técnica y todo lo que te digo
C'est parfait que tes amis soient déjà arrivésMe viene de lujo que hayan llegado ya tus amigos

C'est surprenant qu'ils soient venus de KyotoEs sorprendente que vinieran desde Kioto
Des sorciers si jeunes faisant tant de bruitHechiceros tan jovenes armando tal alboroto
Ils vont maintenant voir en avant-première le rituel que j'ai volé à GetoAhora verán en primicia el ritual que le robé a Geto
Et sans interférer, je le respecte, il doit être très fouY sin interfieren lo respeto, se debe de estar muy loco

Itadori était mon frère et tu m'as forcé à presque le tuerItadori era mi hermano y me obligaste a casi matarlo
Je ne vais jamais le pardonner !¡Nunca voy a perdonarlo!
Nous étions un expériment de tant d'autresFuimos un experimento de tantos
En tant que grand frère, je dois faire quelque choseComo hermano mayor debo hacer algo

Si je ne me venge pas de ce monstreSi no me vengo de este monstruo
Je ne pourrais plus jamais les revoirNo podría volver a verlos al rostro
J'ai presque perdu tous mes frères, je ne peux plusPerdí casi a todos mis hermanos, ya no
Me permettre de perdre un autrePuedo permitirme perder otro

Dans cette situation, nous ne pouvons que lutterEn este situación solamente podemos luchar,
Survivre et tenirSobrevivir y aguantar
Au milieu du gigantesque glacierEn medio del gigantesco glaciar
Je peux juste écouterSolo puedo escuchar

Comment est ta femme idéale ?¿Como es tu mujer ideal?

Crois-moi, je veux comprendre ton planCréeme que quiero entender tu plan
Forçant l'humain à évoluerForzando al humano a evolucionar
Mais avec ces méthodes, tu n'iras nulle partPero con estos métodos no vas a ir a ningún lugar
Peu à peu, cela va se démontrerPoco a poco se irá demostrando
Et ils vont déjà comprendreY ya lo entenderán

Tout est presque prêt à commencerYa está casi todo preparado para comenzar
Les sorciers qui sont prêtsLos hechiceros que estén listos
Nous allons bientôt jouerPronto vamos a jugar
Le sommet de la sorcellerie comme à l'époque HeianLa cima de la brujería como en el periodo Heian
Juste aujourd'hui, une nouvelle ère vient d'arriverJusto hoy una nueva era acaba de llegar

Enviada por Jdjd. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kballero Rap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección