Traducción generada automáticamente

Tokyo manji (macrorap)
Kballero Rap
Tokyo Manji (Macrorap)
Tokyo manji (macrorap)
[Mikey (Kballero)][Mikey (Kballero)]
The Tokyo manji on the back and in the heartLa Tokyo manji en la espalda y en el corazón
The other bands I use to warm up the engine and burn rubberLas demás bandas las uso para calentar el motor y quemar goma
We are the most dangerous, we blow your head off if you show upSomos los más peligrosos, te volamos la cabeza si te asomas
Just kidding (smiley)Es broma (smiley)
I can be more discreetYo puedo ser más discreto
The problem is that my kicks don't forgiveEl problema es que mis patadas no perdonan
If you want to kiss my feet, it's nowSi quieren besarme los pies es ahora
Before I snatch your crownAntes de que les arranque la corona
The commander covers his ownEl comandante cubre a los suyos
The group is familyEl grupo es familia
That's why it thrivesPor eso prospera
We are all one, here no one has lostTodos somos uno, aquí nadie ha perdido
ToMan!¡ToMan!
We fight wherever is required!¡Luchamos hasta donde se requiera!
I have a heavy burden that I must carry whole even if I dieTengo una carga severa que debo llevar entera aunque que me muera
To make this gang and its flag perseverePara hacer perseverar a esta pandilla y a su bandera
I choose the perfect peopleElijo a la gente perfecta
We must move forward with risksHay que avanzar con riesgos
All for our new eraTodo por nuestra nueva era
[Draken (Okami)][Draken (Okami)]
Time is shortSe queda corto el tiempo
That's why I thankPor eso yo agradezco
The people by my sideA la gente que a mi lado
Who have shown me respectMe ha mostrado el respeto
To those I love and care forA quienes amo y quiero
Mikey, you come firstMikey, tú estás primero
For you, I risk my neckPor ti me juego el cuello
No matter the duelSin importar el duelo
I believe in thisEn esto creo
I have nothing leftNada me queda
Only a lieSolamente una mentira
I had a life that is representedTuve una vida que se representa
But not for the value of moneyPero no por el valor del dinero
If agony knocks on the doorSi la agonía toca la puerta
That doesn't matter, I pay the rentEso no importa, yo pago la renta
I would fight all day, I wouldn't get tiredPelearía todo el día, no me cansaría
And I swear I would give my life for themY te juro daría la vida por ellos
[Baji (Kyba)][Baji (Kyba)]
Baji!¡Baji!
Founder of theFundador de la
Tokyo manjiTokyo manji
Captain of the first divisionCapitán de la primera división
And my missionY mi misión
Is to make it persevereEs hacerla perseverar
That's why I'm going to leavePor eso me voy a marchar
Or notO no
Ki-Ki-Ki-Kisaki here no one can imagineKi-Ki-Ki-Kisaki aquí no hay quien pueda imaginar
That I was going to leave my own gangQue iba a dejar mi propia gang
And I was going to marchE iba a marchar
Just to kill youSolo para matarte
I'm not going to let you escape anymoreNo voy a dejarte escaparte más
The end has comeLlego el final
CheckmateJaque mate
[Mitsuya (Benderu)][Mitsuya (Benderu)]
I lead the second divisionLidero la segunda división
Fear does not exist in my troopEl miedo no existe en mi tropa
If you need advice, then take noteSi necesitas un consejo, pues coge y anota
Here even the quietest one will shut you upaquí hasta el más callado te parte la boca
The members of ToMan take on a significant responsibilityLos miembros de la ToMan toman una responsabilidad que no es poca
To honor the emblem on the cape and put on the bootsDe Honrar el emblema en la capa y ponerse las botas
That's how anyone who wears our clothes isasí es cualquiera que lleve nuestra ropa
We not only aim to dominate every remote areaNo solo tenemos como objetivo el dominar toda zona remota
Better stop that crazy ideaMejor pon stop a esa idea tan loca
You have to step on the accelerator a lotHay que pisar mucho el acelerador
But if you don't know how to brake, you crashPero si no sabes frenar chocas
So the greatest virtue of this crew is not to add victories and reduce defeatsasí que la mayor virtud de esta crew no es sumar victorias y rebajar derrotas
But to protect each other as a groupSino protegernos como un grupo
And face the situation that each one facesY afrontar la situación que a cada uno le toca
[Panchin (Darkstar)][Panchin (Darkstar)]
You should never involve the people you love in street fightsNunca se debe meter en callejeras a las personas que amas
They won't do what they want, the Moebius doesn't face meNo van a hacer lo que quieran, la moebius no me encara
Mikey, I'm useless and I'm good for nothingMikey soy un inútil y no sirvo para nada
But at least I'm a man and I stop the blows with my facePero al menos soy un hombre y paro los golpes con la cara
It takes much more to stopHace falta mucho más para a pa' parar
In the street if you don't watch your back, stabbings rain downEn la calle si no ves tu espalda llueven puñaladas
Take care of the third and run far away comradesEncargate de la tercera y corran lejos camaradas
What is settled with blood is paid with barsLo que con sangre se arregla con los barrotes se paga
[Kazutora (Luckster)][Kazutora (Luckster)]
Mikey, I would do anything for youMikey yo haria lo que sea por ti
Anything!¡Lo que sea!
That's why it's your faultPor eso es tu culpa
I'm going to kill you!¡Te voy a matar!
Mikey!¡Mikey!
I have to kill youTe debo matar
Mikey!¡Mikey!
I want to kill youTe quiero matar
Mikey!¡Mikey!
Mikey!¡Mikey!
Did you enjoy ruining my life, right?¿Disfrutaste arruinando mi vida, verdad?
But MikeyPero Mikey
My revenge won't waitMi venganza no se hará esperar
No no no no more, I've waited too longNo no no no más, ya esperé demasiado
This is no longer child's play, it's war, we are soldiersEsto ya no es juego de niños, es la guerra, somos soldados
Some see me as the bad guy, but now I will become a hero by killing the villainAlgunos me ven como el malo, pero ahora me volveré un héroe matando al villano
With my own handsCon mi' propias manos
With my own handsCon mi' propias manos
I will take the lives they took from meVoy a quitarles la vida que ellos me quitaron



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kballero Rap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: