Traducción automática

Middle Of The Ocean (feat. Stick Figure)
Kbong
Au Milieu de l'Océan (feat. Stick Figure)
Middle Of The Ocean (feat. Stick Figure)
Le soleil (le soleil) brille au-dessusThe Sun (the Sun) is shining down
Et les vagues (les vagues) s'écrasent tout autourAnd the waves (the waves) are crashing all around
Ooh, tu sais que je peux être trouvé à traîner dans cette petite villeOoh, you know I can be found chillin' in this little old town
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Le soleil disparaît de la vue (de la vue)The Sun drifts out of sight (out of sight)
Un océan d'étoiles brille si fort (si fort)An ocean of stars shining down so bright (so bright)
Je me sens bien, ouais, je me sens bien (je me sens bien)I'm feeling good, yeah, I'm feeling alright (feeling alright)
Veillant toute la nuit, jouant jusqu'au lever du soleilStaying up all night, playing to the sunrise
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Je ne me suis jamais senti libre comme ça avant (avant)I've never felt free like this before (before)
L'océan ouvert est ma porte d'entrée (porte d'entrée)The open ocean is my front door (front door)
Oh, quelle sensation merveilleuseOh, what a wonderful feeling
Je ne peux pas échapper à ce sentimentI can't escape this feeling
Le doux soleil apporte une toute nouvelle saisonThe warm sunshine brings a brand new season
Les alizés soufflent, ouais, ils soufflent avec la brise etThe trade winds blow, yeah, they're blowing with the breeze and
J'entends que tu m'appellesI hear you calling out to me
Au milieu de l'océan, c'est là que je seraiIn the middle of the ocean's where I'll be
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
J'ai vu mes amis là-basI saw my friends down there
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Vivant la vie sans souciLiving life without a care
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Oh, ouais, on passe un bon momentOh, yeah, we having a good time
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Les palmiers et la brise me font me sentir bienPalm trees and the breeze got me feeling alright
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Dormant toute la journée, chantant des chansons toute la nuitSleeping all day, singing songs all night
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Ton sourire chaleureux me fait me sentir si bienYour warm smile got me feeling so nice
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Putain, je me sens si libre, je me sens libre, ouaisDamn, I feel so free, I'm feeling free, yeah
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Sur une île, c'est là que je serai, ouaisOn an island, that's where I'll be, yeah
Pas de soucis, pas moyen, pas de soucis, pas moyenNo worries, no way, no worries, no way
Dormir dans le hamac toute la journée, ouaisSleep in the hammock all day, yeah
Sur une île, tu trouveras (au milieu de l'océan)On an island, you'll find (in the middle of the ocean)
C'est là que je serai (hey)That's where I'll be (hey)
Au milieu de l'océanIn the middle of the ocean
Sur une île, tu trouverasOn an island, you'll find
C'est là que je seraiThat's where I'll be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kbong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: