Traducción generada automáticamente

Nothing In My Way
Keane
Nothing In My Way
A turning tide
Lovers at a great divide
Why d'you laugh
When I know that you're hurt inside?
And why'd you say
It's just another day, nothing in my way
I don't wanna go, I don't wanna stay
So there's nothing left to say
And why d'you lie
When you wanna die, when you hurt inside?
Don't know what you lie for, anyway
Now there's nothing left to say
A tell-tale sign
You don't know where to draw the line
And why'd you say
It's just another day, nothing in my way
I don't wanna go, I don't wanna stay
So there's nothing left to say
And why d'you lie
When you wanna die, when you hurt inside?
Don't know what you lie for, anyway
Now there's nothing left to say
Well, for a lonely soul, you're having such a nice time
For a lonely soul, you're having such a nice time
For a lonely soul, it seems to me that you're having such a nice time
You're having such a nice time
For a lonely soul, you're having such a nice time (just another day, nothing in my way)
For a lonely soul, you're having such a nice time (I don't wanna go, I don't wanna stay)
For a lonely soul, it seems to me (just another day, nothing in my way)
That you're having such a nice time (don't know what you lie for, anyway)
You're having such a nice time
Rien sur mon chemin
Une marée qui tourne
Des amants à une grande séparation
Pourquoi tu ris ?
Quand je sais que tu souffres à l'intérieur ?
Et pourquoi tu dis
C'est juste un autre jour, rien sur mon chemin
Je ne veux pas partir, je ne veux pas rester
Alors il n'y a plus rien à dire ?
Et pourquoi tu mens ?
Quand tu veux mourir, quand tu souffres à l'intérieur
Je ne sais pas pourquoi tu mens de toute façon
Maintenant il n'y a plus rien à dire
Un signe révélateur
Tu ne sais pas où tracer la limite
Et pourquoi tu dis ?
C'est juste un autre jour, rien sur mon chemin
Je ne veux pas partir, je ne veux pas rester
Alors il n'y a plus rien à dire
Et pourquoi tu mens
Quand tu veux mourir, quand tu souffres à l'intérieur
Je ne sais pas pourquoi tu mens de toute façon
Maintenant il n'y a plus rien à dire
Eh bien, pour une âme solitaire, tu passes un si bon moment
Pour une âme solitaire, tu passes un si bon moment
Pour une âme solitaire, il me semble que tu passes un si bon moment
Tu passes un si bon moment
Pour une âme solitaire, tu passes un si bon moment
(Juste un autre jour, rien sur mon chemin)
Pour une âme solitaire, tu passes un si bon moment
(Je ne veux pas partir, je ne veux pas rester)
Pour une âme solitaire, il me semble
(Juste un autre jour, rien sur mon chemin)
Que tu passes un si bon moment
(Je ne sais pas pourquoi tu mens de toute façon)
Tu passes un si bon moment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: