Traducción generada automáticamente
Vai Até de Madrugada
Kebra Kabeça
Vai Até de Madrugada
ôôôô ôôôô / ôôôô ôôôô
Hoje a festa vai até de madrugada...
Vai rolar reggae, hip hop, funk, samba do bom
E quem der mole vai ficar sozinho na pista...
Atividade no batuque na mensagem do som
Eu quero ver ganhar o broto no talento...
Atitude que é pra não ficar parado no tempo
Tá bombado aqui só tem mulher bonita...
Quem chega junto na quebrada de bobeira não fica
Dá um olé na tristeza que a vida é beleza não pode parar
É melhor ser feliz do que complicar
Hoje a lei do recinto é sorrir, é zuar, é curtir e azarar
De emoção sai do chão, vamos decolar!!!
ôôôô ôôôô / ôôôô ôôôô
Vamos Hasta la Madrugada
Hoy la fiesta va hasta la madrugada...
Va a sonar reggae, hip hop, funk, buen samba
Y quien se descuide se quedará solo en la pista...
Actividad en el ritmo, en el mensaje del sonido
Quiero ver conquistar a la chica con talento...
Actitud para no quedarse estancado en el tiempo
Está lleno de mujeres bonitas por aquí...
Quien se acerca relajado no se queda atrás
Dale un giro a la tristeza, la vida es bella y no puede parar
Es mejor ser feliz que complicarse
Hoy la ley del lugar es sonreír, bromear, disfrutar y coquetear
De emoción salta del suelo, ¡vamos a despegar!
ôôôô ôôôô / ôôôô ôôôô



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kebra Kabeça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: