Traducción generada automáticamente

FINGERPRINTS
Keenan Te
HUELLAS
FINGERPRINTS
Te pones nerviosa cada vez que me voyYou get nervous every time I'm leaving
Te juro que volveré, este fin de semana que vieneSwear I'll be back again, this time next weekend
Cuando digo 'te amo' preguntas si lo digo en serioWhen I say 'I love you' you ask if I really mean it
Lo digo en serioI really mean it
Desvias la mirada cuando digo que te ves bonitaYou look away when I say that you look pretty
Dices 'no, no es cierto', desearía que pudieras verteYou say 'no I don't', I wish that you could see you
Como yo te veoLike I do
¿Quién te dijo?Who told you?
No es verdadIt's not true
Oh, lo sé-ooh-oohOh I know-ooh-ooh
No es tu culpa-ooh-oohIt's not your fault-ooh-ooh
Alguien muy cerquita te lastimó antesSomeone clo-ooh-ooh-se hurt you before
¿Quién te dejó con huellas por todo el corazón?Who left you with fingerprints all over your heart?
Oh, no es coincidencia que le tengas miedo a la oscuridadOh it's no coincidence you're scared of the dark
No puedes borrar toda la evidencia ni sanar cada cicatrizCan't erase all the evidence or heal every scar
Pero te mostraré un amor que ama cada parte justo donde estásBut I'll show you a love that loves every part right were you are
Donde sea que estésWherever you are
No importa cuán lejosNo matter how far
Te mostraré un amor que ama cada parte justo donde estásI'll show you a love that loves every part right were you are
Sé que te asustas en multitudes, ¿qué significa eso?Know you get scared in crowds, what does it mean?
Extiende tu mano, no tengas miedo de pedirmeReach for my hand, don't be afraid to ask for me
Y está bien si no estamos de acuerdoAnd it's okay if we disagree
Porque yo no soy él y nunca lo seré'Cause I not him and I'll never be
No es tu culpa-ooh-oohIt's not your fault-ooh-ooh
Alguien muy cerquita te lastimó antesSomeone clo-ooh-ooh-se hurt you before
¿Quién te dejó con huellas por todo el corazón?Who left you with fingerprints all over your heart?
Oh, no es coincidencia que le tengas miedo a la oscuridadOh it's no coincidence you're scared of the dark
No puedes borrar toda la evidencia ni sanar cada cicatrizCan't erase all the evidence or heal every scar
Pero te mostraré un amor que ama cada parteBut I'll show you a love that loves every part
Está bien necesitarme, no te dejaré caerIt's okay to need me, I won't let you fall
No diré nada que te haga sentir pequeñaI won't say a single thing that make you feel small
Puedes mostrarme el dolor, trazarlo hasta el inicioYou can show me the hurt, trace it back to the start
Y te mostraré un amor que ama cada parte justo donde estásAnd I'll show you a love that loves every part right were you are
Donde sea que estésWherever you are
No importa cuán lejosNo matter how far
Te mostraré un amor que ama cada parte justo donde estásI'll show you a love that loves every part right were you are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keenan Te y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: