Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 165

American Fights

Keepsake

Letra

Peleas Americanas

American Fights

Y todo está dentro de tu cabeza.And it's all inside your head.
Cuadros pintados perfectos, negro y rojo.Pictures painted perfect, black and red.
Es un tema por el que vale la pena luchar.It's a theme worth fighting for.
Y todas las líneas han sido trazadas.And all the lines now have been drawn.
Despertando preguntas.Arousing questions.
Nadie resulta herido.No one's getting hurt.
Eres un patriota de palabras.You're a patriot of words.
Y está nublado todo el día y no tienes mucho que decir.And it's cloudy all day and you don't have much to say.
Un intento debilitado.A weakened attempt.
Tomando el control.Taking over.
Obteniendo respuestas.Getting answers.
Da un paso.Take a step.
Erradica.Irradicate.
Un solitario día de trabajo y sudor y lágrimasA lonesome day of work and sweat and tears
y dolor y un constante odio corriendo.and grief and constant running hate.

Y si tuviera un centavo por cada vez que lloraste.And if I had a dime for every time you cried.
Entonces te compraría unas vacaciones en Roma.Then I would buy you a holiday in Rome.
Y si tuviera la oportunidad de comprar un pedazo de tiempo.And if I had a chance to buy a piece of time.
Me despertaría en una vida de crimen.I'd wake up to a life of crime.

Una mandíbula rota.A broken jaw.
Un centavo perdido.A penny lost.
Los sonidos de trozos de vidrio destrozados y musgo pisoteado.The sounds of shattered bits of glass and stepped on moss.
Y te conozco bien.And I know you well.
Una chica amargada, que renunció a esperanzas y sueños de un mundo diferente.A sour girl, who gave up hopes and dreams of a different world.
Y espero que hayas comprado algo de tiempoAnd I hope you've bought some time
porque cada minuto perdido es un minuto más allá de tu mejor momento; la televisión te ayuda a pasar.because every minute lost is a minute past your prime; time TV gets you through.
Un solitario día de trabajo y sudor y lágrimasA lonesome day of work and sweat and tears
y dolor y pensamientos de veintidós.and grief and thoughts of twenty-two.

Un pseudo-pensamiento.A pseudo-thought.
Me estoy perdiendo.I'm getting lost.
El sabor de la sangre.The taste of blood.
Las peleas americanas duelen tanto.American fights hurt so much.
Y no puedo creer que te estés levantando.And I can't believe, you're getting up.
El costo de vida en todas partes acaba de subir.The cost of living everywhere it just went up.

Y si tuviera un centavo por cada vez que lloraste.And if I had a dime for every time you cried.
Entonces te compraría unas vacaciones en Roma.Then I would buy you a holiday in Rome.
Y si tuviera la oportunidad de comprar un pedazo de tiempo.And if I had a chance to buy a piece of time.
Me despertaría en una vida de crimen.I'd wake up to a life of crime.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keepsake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección