Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 245

Alida, Zaten We Nou Maar In Afrika

Kees Pruis

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Alida, Zaten We Nou Maar In Afrika

Toen vader des avonds het avondblad las
Toen barstte hij los met een buld'rende bas
" 't is allemaal narigheid, al wat je leest
De duivel die viert er zijn feest
De suiker is op, er is olie te kort
De prijzen gaan hoger en wat het nog wordt
Dat 'doe maar gewoon, nou dan gaat het gewoon'
Dat klinkt me gewoon als een hoon!"

Refr.:
Alida, o alida
Zaten we nou maar in afrika
Tussen de kaffers, daar is het zo fijn
J'hoeft er niet bang voor een brandbom te zijn
Alida, o alida
Zaten we nou maar in afrika
Want de beschaving, die wordt me te dol
Daar heb ik mijn buik nou van vol

Zo buldert-ie verder tot moeder de vrouw
"het is me een snertzooi, die wereld van nou
Drie neutrale schepen de grond ingeboord
En duizenden mensen vermoord
Ze kletsen van vrede, beschaving en zo
Maar je krijgt ze van mij op de boter cadeau
Geef mij maar de kaffers, al rieken ze iets
Van brandbommen weten ze niets!"

Refr.

Ik heb nou genoeg van die mooie cultuur
't is daar heerlijk leven in zuiv're natuur
Daar geen distributie of brood op de bon
Maar ook geen luchtafweerkanon
Als 'n kaffer hier eens een beschaafd mens kon zien
Met 'n gasmasker op, kreeg-ie 'n b'roerte misschien
Dan vroeg-ie wellicht: "komt dat mens uit de buurt
Vanwaar men beschaving ons stuurt?"

Refr.

Alida, ¿Y si nos vamos a África?

Cuando papá por la noche leía el periódico nocturno
Estallaba con una voz atronadora
'Todo es una desgracia, todo lo que lees
El diablo está de fiesta
Se acabó el azúcar, hay escasez de aceite
Los precios suben y quién sabe qué más
Eso de 'sé normal, entonces todo estará bien'
¡Eso suena como una burla para mí!

Estribillo:
Alida, oh Alida
¿Y si nos vamos a África?
Entre los nativos, ahí es tan agradable
No tienes que temer una bomba incendiaria
Alida, oh Alida
¿Y si nos vamos a África?
Porque la civilización, me parece demasiado loca
Estoy harto de eso

Así sigue gritando hasta que la madre
'Es un desastre, este mundo actual
Tres barcos neutrales hundidos
Y miles de personas asesinadas
Hablan de paz, civilización y demás
Pero yo se los regalaría con mantequilla
Dame a los nativos, aunque huelan un poco
¡No saben nada de bombas incendiarias!'

Estribillo

Ya tengo suficiente de esa hermosa cultura
Es una vida maravillosa en la naturaleza pura
Sin racionamiento ni cupones para el pan
Pero tampoco hay cañones antiaéreos
Si un nativo pudiera ver a un ser humano civilizado aquí
Con una máscara de gas, podría tener un derrame cerebral
Quizás preguntaría: '¿Viene esa persona de donde nos envían la civilización?'

Estribillo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kees Pruis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección