Traducción generada automáticamente
Zij Die Niet Slapen
Kees Pruis
Die, die nicht schlafen
Zij Die Niet Slapen
Am Ende des Tages ruht die ArbeitAan 't einde der dag ligt de arbeid terneer
Die Ruhe kommt mit der dunklen NachtDe rust komt der donkere nacht
Es ist überall still und die Menschheit ruht't Is overal stil en het mensdom in rust
Findet schlafend neue KraftVindt slapend hernieuwende kracht
Selbst Mutter Natur scheint in schlummernder RuheZelfs moeder natuur schijnt in sluim'rende rust
Wenn sie das Sonnenlicht nicht siehtWanneer zij het zonlicht niet zag
Und doch schläft nicht alles, es gibt noch vieleEn toch slaapt niet alles, er zijn er nog veel
Deren Nacht ist gemacht zu einem TagWier nacht is gemaakt tot een dag
Denn die, die nicht schlafen, sind die liebevollen MenschenWant zij die niet slapen is 't liefdevol mens
Krankenschwester im KrankenhausVerpleegster in 't ziekengesticht
Und die Mutter, die betend in Tränen ersticktEn de moeder die biddend in tranen verstikt
Am Krankenbett des Kindes um Besserung weintAan 't ziekbed van 't kindje om beterschap snikt
Und auch er, der Arbeiter der dunklen MineEn ook hij de werker der donkere mijn
Der nicht weiß, ob er morgen noch da sein wirdDie niet weet of hij er nog morgen zal zijn
Der durch hundert Gefahren hinabsteigtDie afdaalt door honderd gevaren omringd
In dunklem Schacht sein 'Glück auf'-Liedchen singtIn donkere schacht zijn 'gluck auf'-liedje zingt
Die reiche Familie hat den HummersalatHet rijke gezin heeft de kreeftensalaad'
Bei dem köstlichen Abendessen verzehrtVerorberd aan 't kost'lijk souper
Sie lieben Fisch und die Dame befiehltZe zijn dol op vis en mevrouw ordonneert
Garnelen für das MittagessenGarnalen voor het dejeuner
Und morgen lädt sie zu köstlichem Zungenfilet einEn morgen trakteert ze op heerlijke tong
Sie macht die ganze Familie bereits gierigZe maakt heel 't gezin reeds belust
Sie träumen nachts von dem köstlichsten FischZe dromen des nachts van de heerlijkste vis
Mitten in seliger RuheTe midden van zalige rust
Aber die, die nicht schlafen, sind das mutige VolkMaar zij die niet slapen is 't moedige volk
Diese kräftigen Kerle auf dem MeerDie bonkige kerels op zee
Die Stürme trotzen um des Brotes willenDie stormen trotseren ter wille van 't brood
Auf viele Arten vom Tod belauertOp vele manieren beloerd door de dood
Und wer bei Sturm auch nicht schläft, ist die FrauEn wie als het stormt ook niet slaapt is de vrouw
Die niederkniet und betet, voller Trauer und SchmerzDie neerknielt en bidt, vol van droefheid en rouw
Für das Wohlergehen ihres Mannes und ihres SohnesVoor 't lichaamsbehoud van haar man en haar zoon
Ihr schweres Dasein hat das Trauerkleid als LohnHaar moeilijk bestaan heeft het rouwkleed tot loon
In sanften roten Kissen des ZugabteilsIn zacht' rode kussens der spoorwegcoupe
Sitzt eine Gesellschaft beisammenDaar zit een gezelschap bijeen
Sie schimpfen und beleidigen das einfache VolkZe schimpen en schelden op 't mindere volk
'Diese Arbeiter sind wirklich gemein'Dat werkvolk is intens gemeen
Sie verlangen immer höhere Löhne für ihre ArbeitZe vragen steeds maar hoger loon voor hun werk
Nichts ist diesen Proleten recht'D'r is niks die proleten naar 't zin'
Sie schimpfen weiter, aber dann kommt der SchlafZe schelden nog verder maar dan komt de slaap
Und die vornehme Gesellschaft schläft einEn 't deftig gezelschap slaapt in
Aber der, der nicht schläft, ist der raue ProletMaar hij die niet slaapt is die ruige proleet
Da vorne auf der LokomotiveDaar voor op de locomotief
Der das Leben von Hunderten in seinen Händen hältDie 't leven van honderden heeft in zijn hand
Er wird von keiner Müdigkeit oder Schlaf überwältigtHij wordt door geen moeheid of slaap overmand
Mit einem Bein im Grab und dem anderen in der ZelleMet een been in 't graf en het and'r' in de cel
Ihr Erstklassenschläfer, denkt ihr daran?Gij eerste klas slapers bedenkt gij het wel
Seine Hände sind schmutzig und er riecht nach SchweißZijn handen zijn vuil en al stinkt ie naar zweet
Dieser Mann wacht für euch, er, der verachtete Prolet.Die man waakt voor u, hij, gesmade proleet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kees Pruis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: