Traducción generada automáticamente

Collect Call
Kehlani
Llamada a cobro revertido
Collect Call
En presencia de la luchaIn the presence of struggle
Todos tienen esperanzaEveryone has hope
Pero ¿qué pasa si se acaba?But what if we run out?
No hay ricos ni pobresThere's no rich and no poor
No hay olas en la orillaNo waves on the shore
Todos los árboles se quemanAll the trees burn down
Estamos arruinando a nuestra propia madreWe're ruining our own mother
Aplastándola hasta el sueloStomping her right to the ground
Y luego, cuando pedimos perdónThen when we beg for forgiveness
Nunca caminamos el caminoWe never walk the while
Sé que puedes escucharmeI know you can hear me
Te siento por todas partesFeel you all around
Desearía que pudieras responderI wish that you could answer
O incluso hacer un sonidoOr even make a sound
Tengo preguntas, DiosI've got questions God
¿Por qué no nos dices qué estamos haciendo mal?Like why don't you tell us what we're doing wrong?
¿Nos escuchas, nos escuchas?Do you hear me, you hear us?
Mi ciudad, mi genteMy city, my people
Estamos llamando, estamos llamando, estamos llamandoWe callin', we callin', we callin'
A tiOn ya
¿Nos escuchas, nos escuchas?Do you hear me, you hear us?
Mi ciudad, mi genteMy city, my people
Estamos llamando, estamos llamando, estamos llamandoWe callin', we callin', we callin'
A tiOn ya
Las calles se vuelven locasThe streets getting crazy
Como en los años 80Just like the 80s
Somos zombies y ni siquiera lo sabemosWe're zombies and don't even know it
Los enfermos solo se enferman másThe sick just get sicker
De cáncer y licorFrom cancer and liquor
Y a nadie le importa controlarloAnd nobody cares to control it
Todos sabemos lo que está pasandoWe all know what's happening
Algunas personas solo hacen como si no lo supieranSome people only play dumb
Pero ya no puedo ignorarloBut I can't ignore it no more
Yo, yo no huiréI, I won't run
Sé que puedes escucharmeI know you can hear me
Te siento por todas partesI feel you all around
Espero que respondasI hope you will answer
Mientras rezo en el sueloWhile I'm praying on the ground
Tengo preguntas, DiosI've got questions God
¿Por qué no nos dices qué estamos haciendo mal?Like why don't you tell us what we're doing wrong?
¿Nos escuchas, nos escuchas?Do you hear me, you hear us?
Mi ciudad, mi genteMy city, my people
Estamos llamando, estamos llamando, estamos llamandoWe callin', we callin', we callin'
A tiOn ya
¿Nos escuchas, nos escuchas?Do you hear me, you hear us?
Mi ciudad, mi genteMy city, my people
Estamos llamando, estamos llamando, estamos llamandoWe callin', we callin', we callin'
A tiOn ya
Manos juntasHands together
Rodillas en el sueloKnees on the ground
Cabezas en las nubes, síHeads in the clouds, yeah
Rezando en voz altaPraying out loud
Inocencia perdida porqueLost innocence cause
Solo estoy buscandoI'm just looking
ClarificaciónFor clarification
¿En qué estoy fallando?On what I'm doing wrong?
¿Nos escuchas, nos escuchas?Do you hear me, you hear us?
Mi ciudad, mi genteMy city, my people
Estamos llamando, estamos llamando, estamos llamandoWe callin', we callin', we callin'
A tiOn ya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kehlani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: