Traducción generada automáticamente

everything
Kehlani
todo
everything
Podría culparlo de lo físicoI could blame it on the physical
Podría culparlo de tus labios, tu tacto, tu besoI could blame it on your lips, your touch, your kiss
Sabes, muy tradicionalYou know, real traditional
Pero tu amor es demasiado originalBut your love's too original
Eres todo menos convencionalYou're anything but conventional
Bebé, ¿sabías queBaby, did you know that
Desde el momento en que nos enamoramos, supe que no podíamos retrocederFrom the moment we fell in, I knew we couldn't fall back
Sabía que siempre volvería arrastrándome, oh, woahKnew I'd always crawl back, ooh, woah
Porque, bebé, eres todo para mí'Cause baby, it's the everything for me
Para mí, para míFor me, for me
Bebé, eres todo para míBaby, it's the everything for me
Para mí, oh, para míFor me, oh, for me
Porque, bebé, eres todo, sin intentarlo'Cause baby, it's the everything, no trying
Brillas, mi salvaciónYou be shining, my silver lining
Porque, bebé, eres todo para mí'Cause baby, it's the everything for me
Para mí, sí, oh, para míFor me, yeah, oh, for me
Amo la forma en que me enseñasI love the way you teach me
Amo la forma en que escuchasLove the way you listen
Conoces todos mis detallesYou know all my details
Eres tan malditamente atentoYou so damn attentive
Tienes toda mi atención, nenaYou got my attention, babe
No puedo olvidar mencionar, nenaCan't forget to mention, babe
Voy a elevarteI'ma keep you lifted
Eres tan jodidamente talentosoYou so fuckin' gifted
¿Y cuántas chicas en el mundo pueden decir que lo tuvieron?And how many girls out in the world can say that they had it?
¿Y cuántas perras que se convirtieron en tu esposa pueden mantener el estatus?And how many bitches that became your missus can maintain the status?
Eso fue antes de mí, es infantil, has terminado con tus locurasThat was before me, it's childish, you've done with your wildin'
Ahora puedes ser salvaje conmigo, correr esa milla conmigoNow you can be wild with me, run that mile with me
Tomar algunos vuelos conmigo, ohCatch some flights out with me, oh
Igualo tu energía, igualo tu estilo a la perfecciónI match your energy, match your fly perfectly
Los labios se bloquean intensamente, te quiero extensamenteLips lock intensively, want you extensively
Sé que fuiste hecho para mí, creo que fuiste hecho conmigoI know you was made for me, think you was made with me
Mierda, se siente como destinoShit feel like destiny
Porque, bebé, eres todo para mí'Cause baby, it's the everything for me
Para mí, oh, para míFor me, oh, for me
Esto es algo tan diferente para míThis is such a different thing for me
Para mí, sí, oh, para míFor me, yeah, oh, for me
Bebé, eres todo, sin intentarloBaby, it's the everything, no trying
Brillas, mi salvaciónYou be shining, my silver lining
Porque, bebé, eres todo para mí'Cause baby, it's the everything for me
Para mí, sí, oh, para míFor me, yeah, oh, for me
Todo, todo, todoEverything, everything, everything
Todo, todo, todoEverything, everything, everything
Todo, todo, todoEverything, everything, everything
Todo, todo, todoEverything, everything, everything
Todo, todo, todoEverything, everything, everything
Todo, todo, todoEverything, everything, everything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kehlani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: