Traducción generada automáticamente

everything
Kehlani
tout
everything
Je pourrais blâmer le physiqueI could blame it on the physical
Je pourrais blâmer tes lèvres, ton toucher, ton baiserI could blame it on your lips, your touch, your kiss
Tu sais, vraiment traditionnelYou know, real traditional
Mais ton amour est trop originalBut your love's too original
T'es tout sauf conventionnelleYou're anything but conventional
Bébé, savais-tu queBaby, did you know that
Dès le moment où on est tombés, je savais qu'on pouvait pas reculerFrom the moment we fell in, I knew we couldn't fall back
Je savais que je reviendrais toujours, ooh, woahKnew I'd always crawl back, ooh, woah
Parce que bébé, c'est tout pour moi'Cause baby, it's the everything for me
Pour moi, pour moiFor me, for me
Bébé, c'est tout pour moiBaby, it's the everything for me
Pour moi, oh, pour moiFor me, oh, for me
Parce que bébé, c'est tout, pas d'essai'Cause baby, it's the everything, no trying
Tu brilles, mon rayon d'argentYou be shining, my silver lining
Parce que bébé, c'est tout pour moi'Cause baby, it's the everything for me
Pour moi, ouais, oh, pour moiFor me, yeah, oh, for me
J'adore la façon dont tu m'apprendsI love the way you teach me
J'adore la façon dont tu écoutesLove the way you listen
Tu connais tous mes détailsYou know all my details
T'es tellement attentiveYou so damn attentive
T'as toute mon attention, bébéYou got my attention, babe
Je peux pas oublier de mentionner, bébéCan't forget to mention, babe
Je vais te garder en l'airI'ma keep you lifted
T'es tellement foutrement douéeYou so fuckin' gifted
Et combien de filles dans le monde peuvent dire qu'elles l'ont eu ?And how many girls out in the world can say that they had it?
Et combien de salopes qui sont devenues ta chérie peuvent maintenir le statut ?And how many bitches that became your missus can maintain the status?
C'était avant moi, c'est enfantin, t'as fini avec tes conneriesThat was before me, it's childish, you've done with your wildin'
Maintenant tu peux être sauvage avec moi, fais ce chemin avec moiNow you can be wild with me, run that mile with me
Prends des vols avec moi, ohCatch some flights out with me, oh
Je fais écho à ton énergie, je m'accorde parfaitement à ton styleI match your energy, match your fly perfectly
Lèvres verrouillées intensément, je te veux intensémentLips lock intensively, want you extensively
Je sais que t'étais faite pour moi, je pense que t'étais faite avec moiI know you was made for me, think you was made with me
Ça ressemble à un destinShit feel like destiny
Parce que bébé, c'est tout pour moi'Cause baby, it's the everything for me
Pour moi, oh, pour moiFor me, oh, for me
C'est tellement différent pour moiThis is such a different thing for me
Pour moi, ouais, oh, pour moiFor me, yeah, oh, for me
Bébé, c'est tout, pas d'essaiBaby, it's the everything, no trying
Tu brilles, mon rayon d'argentYou be shining, my silver lining
Parce que bébé, c'est tout pour moi'Cause baby, it's the everything for me
Pour moi, ouais, oh, pour moiFor me, yeah, oh, for me
Tout, tout, toutEverything, everything, everything
Tout, tout, toutEverything, everything, everything
Tout, tout, toutEverything, everything, everything
Tout, tout, toutEverything, everything, everything
Tout, tout, toutEverything, everything, everything
Tout, tout, toutEverything, everything, everything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kehlani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: