Traducción generada automáticamente

When He's Not There (feat. Lucky Daye)
Kehlani
Quand il n'est pas là (feat. Lucky Daye)
When He's Not There (feat. Lucky Daye)
Tu es passée d'un appart de trois chambres à BrooklynYou went from a three-bedroom apartment out in brooklyn
Tu sors avec ce garçon que tu appelles un homme, j'aurais dû savoir que tu cherchaisYou're out with that boy you call a man, I shoulda known that you was lookin'
Je suis tombé sur lui en ville, j'ai souri et j'ai continuéI ran into him uptown, cracked a smile and kept it pushin'
Parce que ce qu'il ne sait pas ne lui fera pas de mal'Cause what he don't know won't hurt him
Dis-moi, est-ce qu'il sait que tu désires, désires moi ?Girl, does he know you're yearning, yearning for me?
Je te le dis trois fois par an que tu dois être seuleI tell you three times a year that you gotta be solo
Pas même pour moi, mais pour toi parce que je suis là tout seulNot even for me, but for you because I'm out here dolo
Ne dis rien à tes copines parce que personne n'a besoin de savoir, nonDon't tell none of your homegirls 'cause nobody needs to know, no
Que je viens quand il n'est pas là (je viens)That I come over when he's not there (come over)
Je viens quand il n'est pas là (je peux venir ?)I come over when he's not there (can I come over?)
Il ne sait même pas que je suis là (je peux venir ?)He don't even know that I'm here (can I come over?)
Je viens quand il n'est pas là (je peux ?)I come over when he's not there (can I?)
Pas là (il n'est pas là, il n'est pas là)Not there (he's not there, he's not there)
Est-ce qu'il dort de son côté du litDoes he sleep on his side of the bed
Tandis que nos souvenirs jouent dans ta tête ?While our memories play in your head?
As-tu changé mon nom dans tes textos ?Have you changed my name in your text?
Pas encore, nonNot yet, no
Fille, on est toujours plus chauds que la chaleur de L.A.Girl, we still hotter than L.A. Heat
Et on dirait un jeu de cache-cache (ouais)And it's feelin' like hide and seek (yeah)
Je sais que ta place préférée te manqueKnow you're missin' your favorite seat
(Ta place préférée, ouais, tu es si près de moi)(Your favorite seat, yeah, you so close to me)
Éteins les lumières, garde-en une et laisse ta porte arrière ouverteTurn off the lights, keep one and leave your backdoor open
Je vais plonger tête la première et nager droit dans ton océanI'ma dive in head first and swim right into your ocean
Dieu sait que je ne vais pas détruire un foyer heureux, mais je vais laisser un condo briséLord knows I won't end a happy home, but I'll leave a condo broken
Lui, toi et moi, et les murs savent tous que c'est taciteHim, you, and I and the walls all know it's unspoken
Que je viens quand il n'est pas là (je viens)That I come over when he's not there (come over)
Je viens quand il n'est pas là (je peux venir ?)I come over when he's not there (can I come over?)
Il ne sait même pas que je suis là (je peux venir ?)He don't even know that I'm here (can I come over?)
Je viens quand il n'est pas là (je peux ?)I come over when he's not there (can I?)
Pas là (il n'est pas là, il n'est pas là)Not there (he's not there, he's not there)
Il t'a laissée seule, maintenant tu veux juste jouer (toi)He left you alone, now you just wanna play (you)
Je suppose qu'il rate quelque chose, je ne vais pas laisser ça se perdreGuess he missin' out, I won't let it go to waste
Doux et plus tendre à chaque fois, je vais venir le prendreSoft and sweeter every time, I'ma come and get it
Envoie un signal ou un signe, fais-moi savoir que tu es prêteSend a signal or a sign, let me know you ready
Qui t'a mise sous clé ? Il n'est même pas làWho got you on lockdown? He ain't even around
Une pierre précieuse dans la terre, tout ça c'est fou (fou)Dropped a diamond in the dirt, all this shit is wild (wild)
Il ne sait même pas comment s'y prendre, mets ça de côté (ouais)He don't even hit it right, move that to the side (yeah)
Montre-moi comment tu fantasmes, fais-le comme si c'était à moi (à moi)Show me how you fantasize, hit it like it's mine (mine)
Eh bien, merde, je suppose qu'il ne saura pas ce qu'il avait jusqu'à ce que ce soit partiWell, damn, guess he won't know what he had until it's gone
Je suppose qu'il ne peut pas lire entre les lignesGuess he can't read between the lines
Tandis qu'il ignore et que j'exploreWhile he ignore and I explore
Un autre verre, laisse-moi te le servirAnother round, let me pour it for you
Je passe mon temps juste à t'adorerI spend my time just adoring you
On s'amuse et ils n'ont pas besoin de savoirWe're having our fun and they ain't gotta know
Que je viens (quand) quand (il n'est pas) il n'est pas (là) (je viens)That I come over (when) when (he's not) he's not (there) (come over)
Je viens quand il n'est pas là (je peux venir ? Oh)I come over when he's not there (can I come over? Oh)
Il ne sait même pas que je suis là (je peux venir ?)He don't even know that I'm here (can I come over?)
Je viens quand il n'est pas là (je peux ?)I come over when he's not there (can I?)
Pas là (il n'est pas là, il n'est pas là, ouais)Not there (he's not there, he's not there, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kehlani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: