Transliteración y traducción generadas automáticamente
雨 (ame)
Kei Ishiguro (石黒 ケイ)
Pluie
雨 (ame)
C'était la pluie
あめだった
ame datta
Alors nos cœurs
だからふたりのこころ
dakara futari no kokoro
Étaient tellement trempés
とてもぬれていた
totemo nurete ita
C'était la pluie
あめだった
ame datta
Alors nos corps
だからふたりのからだ
dakara futari no karada
Tremblaient tellement
とてもふるえてた
totemo furueteta
L'amour était trempé
あいはびしょぬれ
ai wa bishonure
On voulait se mettre à l'abri
あまやどりしたくて
amayadori shitakute
J'ai cherché des mots
なにかことばをさがしたけれど
nanika kotoba wo sagashita keredo
Mais on ne les trouvait pas
いまのふたりにはみつからない
ima no futari ni wa mitsukaranai
Juste des soupirs
ためいきだけが
tameiki dake ga
Dans cette averse
どしゃぶりのなか
doshaburi no naka
Emportés sans bruit
おともなくすいこまれて
oto mo naku suikoma rete
Juste des soupirs
ためいきだけが
tameiki dake ga
Dans cette averse
どしゃぶりのなか
doshaburi no naka
Emportés sans bruit
おともなくすいこまれて
oto mo naku suikoma rete
C'était la pluie
あめだった
ame datta
Alors notre vie
だからふたりのくらし
dakara futari no kurashi
Était tellement froide
とてもひえていた
totemo hieteita
C'était la pluie
あめだった
ame datta
Alors nos yeux
だからふたりのひとみ
dakara futari no hitomi
Étaient tellement sombres
とてもくらかった
totemo kurakatta
L'amour se déchirait
あいはちぎれて
ai wa chigirete
Emporté au loin
おしながされてゆく
oshi nagasarete yuku
J'ai cherché les restes de nos rêves
ゆめののこりびさがしたけれど
yume no nokoribi sagashita keredo
Mais ils s'éloignaient et disparaissaient
とうくはなれさりきえてゆく
tōku hanare sari kiete yuku
Juste des soupirs
ためいきだけが
tameiki dake ga
Dans cette averse
どしゃぶりのなか
doshaburi no naka
Emportés sans bruit
おともなくすいこまれて
oto mo naku suikoma rete
Juste des soupirs
ためいきだけが
tameiki dake ga
Dans cette averse
どしゃぶりのなか
doshaburi no naka
Emportés sans bruit
おともなくすいこまれて
oto mo naku suikoma rete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kei Ishiguro (石黒 ケイ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: