Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 566

Ride Or Die

Kei

Letra

Ride Or Die

Ride Or Die

Cuando la noche se alarga sin mí
내가 없는 밤이 길어지면
naega eomneun bami gireojimyeon

Encuéntrame de nuevo
다시 날 찾아 줘
dasi nal chaja jwo

En el camino por el que vienes
니가 오는 이 길 위에서
niga oneun I gil wie seoseo

Te esperaré
널 기다려
neol gidaryeo

Oh, si alguna vez llamas mi nombre
Oh, if you ever call my name
Oh, if you ever call my name

Aunque el tiempo se detenga
시간이 멈춰도
sigani meomchueodo

Estaré a tu lado, montar o morir
난 너의 곁에 ride or die
nan neoui gyeote ride or die

El amor cambia cálidamente de opinión
사랑은 따뜻하게 변심하는 거야
sarangeun ttaettaero byeonsimhaneun geoya

Se transforma en otra persona frente a ti
너의 앞에선 또 다른 나로 변신하는 거야
neoui apeseon tto dareun naro byeonsinhaneun geoya

Aunque duela hasta la muerte, finge que no duele
죽도록 아프다 해도 안 아프다 하는 거야
jukdorok apeuda haedo an apeuda haneun geoya

Cuando sonríes, eso es todo para mí
너가 웃으면 그거올로 난 다 되는 거야
neoga useumyeon geugeollo nan da doeneun geoya

Aunque nos desviemos y choquemos, aunque nos peleemos repentinamente
어긋나고 삐걱해져 부쩍 날갯짓인데도
eogeunnago ppigeokhaejyeo bujjeok nalgabeorindaedo

Aunque estemos manchados y rotos, aunque nos destrocemos de repente
때 묻고 부서져 한꺼번 달하버린데도
ttae mutgo buseojyeo hankkeot dalhabeorindaedo

Está bien, ser grosero como un tonto contigo
괜찮아 바보같이 무례하게 널 대하기엔
gwaenchana babogachi muryehage neol daehagien

Ahora, ser grosero como un tonto amándote
이제 바보같이 무례하게 널 사랑하기에
ije babogachi muryehage neol saranghagie

Cuando la noche se alarga sin mí
내가 없는 밤이 길어지면
naega eomneun bami gireojimyeon

Encuéntrame de nuevo
다시 날 찾아 줘
dasi nal chaja jwo

En el camino por el que vienes
니가 오는 이 길 위에서
niga oneun I gil wie seoseo

Te esperaré
널 기다려
neol gidaryeo

Oh, si alguna vez llamas mi nombre
Oh, if you ever call my name
Oh, if you ever call my name

Aunque el tiempo se detenga
시간이 멈춰도
sigani meomchueodo

Estaré a tu lado, montar o morir
난 너의 곁에 ride or die
nan neoui gyeote ride or die

El final de mis canciones de por vida eres tú
평생 내 가사의 끝맺음은 다 너야
pyeongsaeng nae gasa-ui kkeunmaejeumeun da neoya

Aunque me vuelva hacia atrás, el futuro frente a mí eres tú
매몰차게 되돌아서도 그 앞 미래가 너야
maemolchage dwidoraseodo geu ap miraega neoya

Las nubes que regalan el cielo azul son tú
푸른 하늘을 꿈으로주는 저 문께구름이 너야
pureun haneureul kkumyeojuneun jeo munggegureumi neoya

Aunque derrame lágrimas con luz, de todos modos eres tú
빛을 내리며 눈물 흘려도 어차피 난 너야
bireul naerimyeo nunmul heullyeodo eochapi nan neoya

Corre hasta morir, la gente dice que no morirán
죽도록 달려도 죽지 않아라고 사람은
jukdorok dallyeodo jukji andeorago sarameun

Aunque me aferre hasta morir
죽도록 매달려도
jukdorok maedallyeodo

El amor renace, el amor
사랑은 다시 낳더라고 사랑을
sarangeun dasi natdeorago sarangeul

Así es como lo aprendí, amar a la gente
난 그렇게 배웠어 사람을 사랑하고
nan geureoke baewosseo sarameul saranghago

Si amas a esa persona, debes cambiar
그 사람을 사랑하면 바뀌어야 해
geu sarameul saranghamyeon bakkwieoya hae

Convertirte en otra persona
또 다른 나로
tto dareun naro

Siempre que pueda estar contigo
언제까지나 너와 함께 할 수 있다면
eonjekkajina neowa hamkke hal su itdamyeon

No deseo nada más
그 어떤 무엇도 원하지 않아
geu eotteon mueotdo wonhaji ana

Aunque lo piense una y otra vez
수없이 생각해봐도
sueopsi saenggakhaebwado

Eres la única
You're the only one
You're the only one

Ya sea que llueva o nieve, llevado por el frío viento
비가 오던 눈이 오던 찬 바람에 날려
biga odeon nuni odeon chan barame nallyeo

Aunque me tambalee, solo miro hacia adelante y corro
흔들리더라도 넌 앞만 보고 달려
heundeullideorado neon amman bogo dallyeo

Como un espantapájaros con los brazos abiertos, espero
난 허수아비처럼 두 팔 벌려 기다리고 있어
nan heosuabicheoreom du pal beollyeo gidarigo isseo

La flor que eres tú, con una sonrisa brillante, está floreciendo
환한 웃음을 가진 너란 꽃이 피고 있어
hwanhan useumeul gajin neoran kkochi pigo isseo

Esperaré por tu amor
I’ll wait for your love
I’ll wait for your love

Todo lo que tengo es así
내가 가진 모든 걸 이렇도
naega gajin modeun geol ireodo

Solo necesito que estés
너만 있으면 돼
neoman isseumyeon dwae

Donde sea que vayas
니가 가는 그곳이 어디든
niga ganeun geugosi eodideun

Llévame contigo
날 데려가
nal deryeoga

Oh, si alguna vez llamas mi nombre
Oh, if you ever call my name
Oh, if you ever call my name

Aunque la oscuridad se acerque
어둠이 다가와도
eodumi dagawado

Estarás a mi lado, montar o morir
넌 나의 곁에 ride or die
neon naui gyeote ride or die

Cuando la noche se alarga sin mí
내가 없는 밤이 길어지면
naega eomneun bami gireojimyeon

Encuéntrame de nuevo
다시 날 찾아 줘
dasi nal chaja jwo

En el camino por el que vienes
니가 오는 이 길 위에서
niga oneun I gil wie seoseo

Te esperaré
널 기다려
neol gidaryeo

Oh, si alguna vez llamas mi nombre
Oh, if you ever call my name
Oh, if you ever call my name

Aunque el tiempo se detenga
시간이 멈춰도
sigani meomchueodo

Estaré a tu lado, montar o morir
난 너의 곁에 ride or die
nan neoui gyeote ride or die


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kei y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección