Transliteración generada automáticamente
Smiles And Tears
Keiichi Suzuki
Sonrisas y Lágrimas
Smiles And Tears
Sé que me falta vivir un montón, pero poseo buenos recuerdos
おとなたちのはんぶんもいきてはいないけれど
Otonatachi no hanbun mo ikitewa inai keredo
Pues en mi mochila guardo yo, momentos de mucho valor
おもいでのかずならばりゅっくにいっぱいさ
Omoide no kazu naraba ryukku ni ippai sa
Tengo desde gorra de baseball, mis zapatillas que sucias están
おきにいりのベースボールキャップかかとつぶれたスニーカー
O ki ni iri no besubooru kyappu kakato tsubureta suniikaa
Hasta pequeñas cosas que, todo ellas son para mí
ポケットの奥にあるよすりへったギターぴっく
Poketto no oku ni aru yo surihetta gitaa pikku
Y aunque a veces yo, quise llorar
なみだがちぎれるくらいかなしいこともあったけど
Namida ga chigireru kurai kanashii koto mo atta kedo
Sabía que tu ibas a estar
いつでもきみがぼくのそばにいてくれた
Itsudemo kimi ga boku no soba ni itekureta
En ti veía más que amistad
ともだちのままいるとふたりずっとおもってた
Tomodachi no mama iru to futari zutto omotteta
Pues yo, me llegue a enamorar
きづかないままたぶんきみをあいしてた
Kizukanai mama tabun kimi o ai shiteta
Hubo muchísimo por recorrer, todo eso nos volvió más fuertes
わらいあったりあそんだりきずつきながらあるく
Warai attari asondari kizu tsukinagara aruku
Y al perdernos muchas veces, finalmente pude entender
ちかみちまわりみちもまよいながらおぼえた
Chikamichi mawari michi mo mayoinagara oboeta
Que algunos te pueden a ti engañar, pero tus amigos no lo haran
しんじられるひとだけいるわけないとしても
Shinjirareru hito dake iru wake nai to shitemo
Pues ellos te podrán apoyar, en ellos tu puedes creer
しんじるはーとだけはすてられないとしった
Shinjiru haato dake wa suterarenai to shitta
Han despertado un fuerte brillo en mi, porque siempre han estado allí
ありのままのきみだけがぼくをつよくしてくれた
Ari no mama no kimi dake ga boku o tsuyoku shitekureta
Me hicieron fuerte y muy feliz, con solo estar junto a mi
いつでもきみがぼくをつよくしてくれた
Itsudemo kimi ga boku o tsuyoku shitekureta
Y como el viento que por el pasto pasará
やさしいかぜがふくようにくさをなでていくように
Yasashii kaze ga fuku yoo ni kusa o nadeteiku yoo ni
Tu siempre sonreír as
いつでもきみはえがおみせてあるいてた
Itsudemo kimi wa egao misete aruiteta
Risas y llantos que vivimos
そうなみだとえがおかわるがわるに
Soo namida to egao kawarugawaru ni
Y ahora lejos
みせあったふたりは
Miseatta futari wa
Te extraño
I miss you
I miss you
Están
とおくにはなれて
Tooku ni hanarete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keiichi Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: