Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 159

Soldier

Keiko

Letra

Soldado

Soldier

Oh cariño... tan solitario
Oh baby...so lonely
Oh baby...so lonely

Alejándome, nadie quiere acercarse, así que
Get away だれもよせつけたくなくなるから
Get away dare mo yosetsuketakunaku naru kara

Antes de eso, siente el ambiente
そのまえにくうきかんじとってね
Sono mae ni kuuki kanjitotte ne

Este tipo de engaño tan astuto
こんなふうなこうあつてきないいまわし
Konna fuu na kouatsuteki na iimawashi

La ira solo dentro del corazón
こころのなかだけのふりょうせいは
Kokoro no naka dake no furyousei wa

Se acumula y se desborda
1(is)せっきまたがってからうじて
1(is)sekki matagatte karaujite

Aunque todavía estoy viva, no puedo salir afuera
まだいきてるのにそとにだせない
Mada ikiteru noni soto ni dasenai

Hoy, ahora, no hay nada, pero
きょうもいまもなにもないけど
Kyou mo ima mo nani mo nai kedo

Busco un lugar donde mi voz pueda llegar
こえがとどくばしょさがしている
Koe ga todoku basho sagashite iru

Cada vez que veo a la gente pelear
あらそってるひとみるたび
Arasotteru hito miru tabi

Quiero verte pronto
はやくあなたにあいたい
Hayaku anata ni aitai

Oh cariño... tan solitario
Oh baby...so lonely
Oh baby...so lonely

Esperando esa llamada telefónica tuya con ese eco
そんなひびきであなたからのphone callまっている
Sonna hibiki de anata kara no phone call matte iru

Cuando me llevas y me abrazas
つれてってだきしめてくれるあなたが
Tsurete tte dakishimete kureru anata ga

Protegiéndome, soldado
わたしをまもってくれる ížm(soruja-)
Watashi wo mamotte kureru ížm(soruja-)

(marc)
(marc)
(marc)

Congelándome, soñando con un sueño brillante
Freezin'こごえるしみん dreamin'ゆめみるしにん
Freezin' kogoeru shimin dreamin' yume miru shinin

Despierto, alejando las pesadillas, ayer, mañana, hoy, respiro
めをさましあくむをはらいきのうのあすそうきょうもいき
Me wo samashi akumu wo harai kinou no asu sou kyou mo iki

Un horizonte mezclado con mosaicos, un colgante grabado con 2 palabras
Mosaicまじりのちへいせん 2 wordsきざまれたぺんだんと
Mosaic majiri no chiheisen 2 words kizamareta pendant

Donde tú y el cielo se encuentran, un millón, interminable y eterno
きみとそらがまじわりいっせん endlessそしてえいえん
Kimi to sora ga majiwari issen endless soshite eien

Voy a hacerte saber, cortando a través de la oscuridad congelante
Gonna let you knowこごえそうなくらやみをきりさく
Gonna let you know kogoesou na kurayami wo kirisaku

Llevando un frío más brillante contigo
もっときよらかなさむさをはこんで
Motto kiyoraka na samusa wo hakonde

La gente llama al mañana
ひとはあすとよぶ
Hito wa asu to yobu

Solo girando alrededor de la Tierra
ただちきゅうにふりまわされていただけ
Tada chikyuu ni furimawasarete ita dake

Aunque la noche borre las sombras
なぜよるがかげをけしさっても
Naze yoru ga kage wo keshisattemo

Algún día, todo se aclarará
いつかなにもかもがわかるときがすぐやってくる
Itsuka nanimokamo ga wakaru toki ga sugu yatte kuru

No te rindas, incluso en noches frías de sueños
Don't give it up ゆめをさむいよるでも
Don't give it up yume wo samui yoru demo

No te rindas, sin poder hablar
Don't give it up こえもだせずに
Don't give it up koe mo dasezu ni

Sin lágrimas, esperando el momento
なみだもだせずに ušô(とき)をまってる
Namida mo dasezu ni ušô(toki) wo matteru

Siempre, sin importar a dónde
いつだってどこまででもだれかわたしを
Itsu datte doko made mo dareka watashi wo

Sin soltarme de la mano, incluso más allá del horizonte
てをはなさずにちへいせんまで
Te wo hanasazu ni chiheisen made mo

Cuando me llevas y me abrazas
つれてってだきしめてくれるあなたは
Tsurete tte dakishimete kureru anata wa

Protegiéndome, soldado
わたしをまもってくれる ížm(soruja-)
Watashi wo mamotte kureru ížm(soruja-)

La ira solo dentro del corazón
こころのなかだけのふりょうせい
Kokoro no naka dake no furyousei

Aún ahora, no puedo salir afuera
まだいまでもそとにだせない
Mada ima demo soto ni dasenai

Hoy, ahora, no hay nada, pero
きょうもいまもなにもないけど
Kyou mo ima mo nani mo nai kedo

Busco un lugar donde mi voz pueda llegar
こえがとどくばしょさがしている
Koe ga todoku basho sagashite iru

Cada vez que veo a la gente pelear
あらそってるひとみると
Arasotteru hito miru to

Quiero verte pronto
はやくあなたにあいたい
Hayaku anata ni aitai

Oh cariño... tan solitario
Oh baby...so lonely
Oh baby...so lonely

Esperando esa llamada telefónica tuya con ese eco
そんなひびきであなたからのphone callまっている
Sonna hibiki de anata kara no phone call matte iru

Cuando me llevas y me abrazas
つれてってだきしめてくれるあなたは
Tsurete tte dakishimete kureru anata wa

Protegiéndome, soldado
わたしをまもってくれる ížm(soruja-)
Watashi wo mamotte kureru ížm(soruja-)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección