Transliteración y traducción generadas automáticamente
Soldier
Keiko
Soldado
Soldier
Oh cariño... tan solitario
Oh baby...so lonely
Oh baby...so lonely
Alejándome, nadie quiere acercarse, así que
Get away だれもよせつけたくなくなるから
Get away dare mo yosetsuketakunaku naru kara
Antes de eso, siente el ambiente
そのまえにくうきかんじとってね
Sono mae ni kuuki kanjitotte ne
Este tipo de engaño tan astuto
こんなふうなこうあつてきないいまわし
Konna fuu na kouatsuteki na iimawashi
La ira solo dentro del corazón
こころのなかだけのふりょうせいは
Kokoro no naka dake no furyousei wa
Se acumula y se desborda
1(is)せっきまたがってからうじて
1(is)sekki matagatte karaujite
Aunque todavía estoy viva, no puedo salir afuera
まだいきてるのにそとにだせない
Mada ikiteru noni soto ni dasenai
Hoy, ahora, no hay nada, pero
きょうもいまもなにもないけど
Kyou mo ima mo nani mo nai kedo
Busco un lugar donde mi voz pueda llegar
こえがとどくばしょさがしている
Koe ga todoku basho sagashite iru
Cada vez que veo a la gente pelear
あらそってるひとみるたび
Arasotteru hito miru tabi
Quiero verte pronto
はやくあなたにあいたい
Hayaku anata ni aitai
Oh cariño... tan solitario
Oh baby...so lonely
Oh baby...so lonely
Esperando esa llamada telefónica tuya con ese eco
そんなひびきであなたからのphone callまっている
Sonna hibiki de anata kara no phone call matte iru
Cuando me llevas y me abrazas
つれてってだきしめてくれるあなたが
Tsurete tte dakishimete kureru anata ga
Protegiéndome, soldado
わたしをまもってくれる ížm(soruja-)
Watashi wo mamotte kureru ížm(soruja-)
(marc)
(marc)
(marc)
Congelándome, soñando con un sueño brillante
Freezin'こごえるしみん dreamin'ゆめみるしにん
Freezin' kogoeru shimin dreamin' yume miru shinin
Despierto, alejando las pesadillas, ayer, mañana, hoy, respiro
めをさましあくむをはらいきのうのあすそうきょうもいき
Me wo samashi akumu wo harai kinou no asu sou kyou mo iki
Un horizonte mezclado con mosaicos, un colgante grabado con 2 palabras
Mosaicまじりのちへいせん 2 wordsきざまれたぺんだんと
Mosaic majiri no chiheisen 2 words kizamareta pendant
Donde tú y el cielo se encuentran, un millón, interminable y eterno
きみとそらがまじわりいっせん endlessそしてえいえん
Kimi to sora ga majiwari issen endless soshite eien
Voy a hacerte saber, cortando a través de la oscuridad congelante
Gonna let you knowこごえそうなくらやみをきりさく
Gonna let you know kogoesou na kurayami wo kirisaku
Llevando un frío más brillante contigo
もっときよらかなさむさをはこんで
Motto kiyoraka na samusa wo hakonde
La gente llama al mañana
ひとはあすとよぶ
Hito wa asu to yobu
Solo girando alrededor de la Tierra
ただちきゅうにふりまわされていただけ
Tada chikyuu ni furimawasarete ita dake
Aunque la noche borre las sombras
なぜよるがかげをけしさっても
Naze yoru ga kage wo keshisattemo
Algún día, todo se aclarará
いつかなにもかもがわかるときがすぐやってくる
Itsuka nanimokamo ga wakaru toki ga sugu yatte kuru
No te rindas, incluso en noches frías de sueños
Don't give it up ゆめをさむいよるでも
Don't give it up yume wo samui yoru demo
No te rindas, sin poder hablar
Don't give it up こえもだせずに
Don't give it up koe mo dasezu ni
Sin lágrimas, esperando el momento
なみだもだせずに ušô(とき)をまってる
Namida mo dasezu ni ušô(toki) wo matteru
Siempre, sin importar a dónde
いつだってどこまででもだれかわたしを
Itsu datte doko made mo dareka watashi wo
Sin soltarme de la mano, incluso más allá del horizonte
てをはなさずにちへいせんまで
Te wo hanasazu ni chiheisen made mo
Cuando me llevas y me abrazas
つれてってだきしめてくれるあなたは
Tsurete tte dakishimete kureru anata wa
Protegiéndome, soldado
わたしをまもってくれる ížm(soruja-)
Watashi wo mamotte kureru ížm(soruja-)
La ira solo dentro del corazón
こころのなかだけのふりょうせい
Kokoro no naka dake no furyousei
Aún ahora, no puedo salir afuera
まだいまでもそとにだせない
Mada ima demo soto ni dasenai
Hoy, ahora, no hay nada, pero
きょうもいまもなにもないけど
Kyou mo ima mo nani mo nai kedo
Busco un lugar donde mi voz pueda llegar
こえがとどくばしょさがしている
Koe ga todoku basho sagashite iru
Cada vez que veo a la gente pelear
あらそってるひとみると
Arasotteru hito miru to
Quiero verte pronto
はやくあなたにあいたい
Hayaku anata ni aitai
Oh cariño... tan solitario
Oh baby...so lonely
Oh baby...so lonely
Esperando esa llamada telefónica tuya con ese eco
そんなひびきであなたからのphone callまっている
Sonna hibiki de anata kara no phone call matte iru
Cuando me llevas y me abrazas
つれてってだきしめてくれるあなたは
Tsurete tte dakishimete kureru anata wa
Protegiéndome, soldado
わたしをまもってくれる ížm(soruja-)
Watashi wo mamotte kureru ížm(soruja-)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: