Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 147

Simplove

Keiko

Letra

Amorsencillo

Simplove

Es un amor sencillo
It's a simple love
It's a simple love

Y soy feliz en mi mundo
And i am happy in my world
And i am happy in my world

Dejo mis preocupaciones de lado
すべてをあずける
Subete wo azukeru

Y la vida sigue su curso
And life goes on and on
And life goes on and on

Ayer de repente me elogiaron, me sentí feliz
きのうとつぜん ほめられ、うれしかった
Kinou totsuzen homerare, ureshikatta

Me escondí y lloré hasta quedarme dormida
かくれてないてしまい
Kakurete naite shimai

Contigo, al final me hago la fuerte
あなたには、ついつよがる
Anata ni wa, tsui tsuyogaru

Sigo mimando a la niña mala
わるいこをえんじつづける
Warui ko wo enjitsudzukeru

Incluso mis caprichos más terribles
どんなひどいわがまますら
Donna hidoi wagamama sura

Escúchalos... me vuelvo dependiente
きいてくれて...あまえちゃう
Kiite kurete... amaechau

Este mundo sencillo contigo
This simple world with you
This simple world with you

Y soy tan feliz de vivir este amor
And i'm so happy to live this love
And i'm so happy to live this love

No voy a ningún lado
どこにもいかない
Doko ni mo ikanai

Con nadie más en absoluto
With nobody else at all
With nobody else at all

Otra vez en verano, los dos solos
またなつに ふたりきり
Mata natsu ni futari kiri

Llévame al lado opuesto de las estrellas
ほしのはんたいがわにつれていってね
Hoshi no hantaigawa ni tsurete itte ne

Bajo una manta en el cielo
そらのうえぶランケットのした
Sora no ue buranketto no shita

Entrelazando nuestras manos
てとてをからませてる
Te to te wo karamaseteru

Y luego tu hombro como almohada, durmiendo y soñando
そしてあなたのかたをまくらにねむりゆめをみるの
Soshite anata no kata wo makura ni nemuri yume wo miru no

Esta habitación vacía, se siente solitaria
だれもいなくなったこのへや、さみしいや
Dare mo inaku natta kono heya, samishii ya

Así que salí de nuevo para verte
だからきみにあいにまたでかけた
Dakara kimi ni ai ni mata dekaketa

Me volví temerosa, rígida, atrapada en mí misma
こわくなった かたまった はまってくじぶんにからまいた
Kowaku natta katamatta hamatteku jibun ni karamaita

Pasos de pájaro, conversaciones extrañas
ちどりあし へんなはなし
Chidoriashi hen na hanashi

Enemigos que bebieron demasiado, se desvanecieron
のみすぎたてきらばらまいた
Nomisugita teki-ra baramaita

Me di cuenta, los recuerdos volaron, incluso mi ropa estaba desordenada
きがついた きおくとんだ ふくもきたまま
Ki ga tsuita kioku tonda fuku mo kita mama

Caí en el baño
ふろばにたおれてた
Furoba ni taoreteta

Lavé mi rostro, cara de miedo
かおをあらった ひで-かおだ
Kao wo aratta hide- kao da

Arrastré mi cuerpo a la cama
からだひきずりべっどにもぐった
Karada hikizuri beddo ni mogutta

El teléfono sonó, cambió a buzón de voz
でんわがなった るすでんにかわった
Denwa ga natta rusuden ni kawatta

Un ángel descendió, ah, tu voz
てんしがおりてきた ああきみのこえだ!
Tenshi ga orite kita ah kimi no koe da!

Todavía estabas aquí para mí
おれにはまだ きみがいた
Ore ni wa mada kimi ga ita

He comprendido
わかってきた
Wakatte kita

La bondad, se desborda, sonríe
やさしさ みちて、わらって
Yasashisa michite, waratte

En las lágrimas que brotan
あふれてくるなみだのつぶに
Afurete kuru namida no tsubu ni

Bésame, olvídalo
きすして、わすれて
Kisu shite, wasurete

Mi amor sencillo contigo
My simple love with you
My simple love with you

Soy feliz en mi mundo
I'm happy in my world
I'm happy in my world

Sigo bailando
おどりつづけてる
Odoritsudzuketeru

Y la vida sigue su curso
And life goes on and on
And life goes on and on

Oh, no solo con palabras, ¿verdad? Esa actitud
ああ、ことばだけじゃなくてね そんなたいど
Aa, kotoba dake ja nakute ne sonna taido

Déjame calmarte lentamente
ゆっくりとおちつかせてね
Yukkuri to ochitsukasete ne

Para no molestarte demasiado, siempre
あんまりめいわくかけないようにするよ、いつも
Anmari meiwaku kakenai you ni suru yo, itsumo

A donde sea, más que nadie, bailo solo para mí
どこまで、だれより、わたしのためだけおどって
Doko made, dare yori, watashi no tame dake odotte

Cada vez que brindamos, cierro los ojos como siempre
かんぱいするたびいつものようにひとみとじて
Kanpai suru tabi itsumo no you ni hitomi tojite

Pensando solo en mí, riendo cerca
わたしのことだけおもって、ちかくで、わらって
Watashi no koto dake omotte, chikaku de, waratte

No estoy sola... bebé, amor, siempre, reímos juntos
I'm not alone...baby amor いつまで、ふたりわらい
I'm not alone...baby amor itsu made, futari warai

Amor sencillo, tú y yo
simple love you and me
Simple love you and me

Pensando solo en mí, prometo
わたしのことだけおもって、ちかって
Watashi no koto dake omotte, chikatte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección