Traducción generada automáticamente

Tell Me If You Wanna Go Home
Keira Knightley
Dis-moi si tu veux rentrer chez toi
Tell Me If You Wanna Go Home
Peut-êtreMaybe
Tu n'as pas besoin de sourire si tristeYou don't have to smile so sad
Rire quand tu te sens malLaugh when you're feeling bad
Je te promets que je ne le ferai pasI promise I won't
Te poursuivreChase you
Tu n'as pas besoin de danser si bleuYou don't have to dance so blue
Tu n'as pas besoin de dire je le veuxYou don't have to say I do
Quand bébé, tu ne le veux pasWhen baby you don't
Dis-moi justeJust tell me
La seule chose que tu ne m'as jamais diteThe one thing you never told me
Puis lâche-moiThen let go of me
Merde, jette-moiHell just throw me
Peut-être que si tu veux rentrer chez toiMaybe if you wanna go home
Dis-moi si je suis de nouveau seulTell me if I'm back on my own
Rendre un cœur qui est en prêtGiving back a heart that's on loan
Dis-moi juste si tu veux rentrer chez toiJust tell me if you wanna go home
Oh, peut-êtreOh, maybe
Tu n'as pas besoin d'être si gentilYou don't have to kill so kind
Faire semblant d'apaiser mon espritPretend to ease my mind
Quand bébé, tu ne le feras pasWhen baby you won't
Oh, chérieOh, sugar
Tu n'as pas besoin d'être si douceYou don't have to be so sweet
Je sais qui tu vas rencontrerI know who you're going to meet
Ne dis pas que je ne le sais pasDon't say that I don't
Alors, peut-êtreSo, maybe
Je ne laisserai pas ton souvenir me hanterI won't let your memory haunt me
Je marcherai en dormantI'll be sleepwalking
Avec la solitudeWith the lonely
Si tu me ramènes chez moiIf you're taking me home
Dis-moi si je suis de nouveau seulTell me if I'm back on my own
Rendre un cœur qui est en prêtGiving back a heart that's on loan
Dis-moi juste si tu veux rentrer chez toiJust tell me if you wanna go home
Dis-moi si tu veux rentrer chez toiTell me if you wanna go home
(Puisque je ne suis pas sûr)('Cause I'm just not sure)
Dis-moi si je suis de nouveau seulTell me if I'm back on my own
(Comment y retourner)(How to get back there)
Rendre un cœur qui est en prêtGiving back a heart that's on loan
(Et je ne peux tout simplement pas supporter)(And I just can't bear)
Dis-moi si tu veux rentrer chez toiTell me if you wanna go home
(Si tu n'es pas là)(If you're not there)
Uhu, uhu, bébéUhu, uhu, babe
Si tu me ramènes chez moiIf you're taking me home
Dis-moi si je suis de nouveau seulTell me if I'm back on my own
Rendre un cœur qui est en prêtGiving back a heart that's on loan
Dis-moi si tu veux y allerTell me if you wanna go
Y aller, y aller, y aller, y allerWanna go, wanna go, wanna
Parce que je ne suis pas sûr'Cause I'm just not sure
Comment y retournerHow to get back there
Et je ne peux tout simplement pas supporterAnd I just can't bear
Si tu n'es pas làIf you're not there
Dis-moi si tu veux rentrer chez toiTell me if you wanna go home
(Puisque je ne suis pas sûr)('Cause I'm just not sure)
Dis-moi si je suis de nouveau seulTell me if I'm back on my own
(Comment y retourner)(How to get back there)
Rendre un cœur qui est en prêtGiving back a heart that's on loan
(Et je ne peux tout simplement pas supporter)(And I just can't bear)
Dis-moi juste si tu veux y aller, y allerJust tell me if you wanna go, wanna go
(Si tu n'es pas là)(If you're not there)
Y aller, y allerWanna go, wanna
Y aller, y allerWanna go, wanna
Y aller, y allerWanna go, wanna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keira Knightley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: