Traducción generada automáticamente
Jeff e Jane The Kiiller Vs Jack e Jill Risonho / Duelo de Lendas
Kêita Beats
Jeff y Jane El Kiiller vs Jack y Laughing Jill/Duelo de Leyendas
Jeff e Jane The Kiiller Vs Jack e Jill Risonho / Duelo de Lendas
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
Sudadera color nieve, pantalón oscuro y pelo blanco
Moletom da cor de neve, calça escura e pele branca
un chico asesino con una mirada inquietante
Um garoto assassino com um olhar perturbador
Para venir a la batalla conmigo incluso si fuera Slender
Pra vir batalhar comigo nem que fosse o Slender
Si le pego, imagina al bozo incoloro
Se eu ganho dele imagina do bozo sem cor
¿Entidad depresiva, perdedor, payaso colorido?
Entidade depressiva, fracassado, um palhaço colorido?
¿De verdad crees que puedes vencerme?
Acha mesmo que poderá me vencer?
Soy el tipo que lucha cara a cara con Slender
Sou o cara que batalha frente a frente com o Slender
Entonces, ¿por qué voy a tener miedo del Payaso Brillante?
Então por que eu vou ter medo do palhaço Glitter?
[Jack riendo]
[Jack Risonho]
No es para que tengas miedo, es para evitarme
Não é para você ter medo, é para me evitar
Pero ahora que comenzó la batalla, no huiría
Mas agora que a batalha começou não fugiria
Un chico con una vida fallida como Isaac
Um garoto com a vida fracassada como Isaac
Vine a duelo conmigo y tengo coulrofobia
Veio duelar comigo e ficou com coulrofobia
Mejor no subestimar por qué no soy delgado
Melhor não subestimar por que eu não sou o Slender
Ganarme en esta batalla no será tan fácil
Me ganhar nessa batalha não vai ser tão fácil assim
Crees que eres genial pero eres solo una herramienta
Você se acha demais mas não passa de ferramenta
Y que asustado estará Isaac cuando me divierta
E como Isaac vai ter medo quando divertir a mim
[Jill se ríe]
[Jill Risonha]
Tómatelo con calma Jackzinho, tómatelo con calma con el chico
Vai com calma Jackzinho, pega leve com o garoto
Que no tiene capacidad para defender a su hermano
Que não tem capacidade pra defender o irmão
Te llamé deprimido pero también vives solo
Te chamou de depressivo mas também vive sozinho
Los fallidos y excluidos y quieren hablar de soledad
O fracassado e excluído e quer falar de solidão
Jeff déjame decirte que tú también estás solo
Jeff deixa eu te falar você esta só também
Y eso no cambiará incluso si matas a Slenderman
E isso não vai mudar nem se matar o Slenderman
Seguirá siendo el mismo chico perdedor
Vai continuar sendo o mesmo cara fracassado
Más feo que la entidad y sin nadie de tu lado
Mais feio que entidade e sem ninguém do seu lado
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
¿Oh más qué? ¿Son ustedes dos payasos ahora?
Ah mais o que? Agora são dois palhaços?
Hombre, ¿esto es una batalla o un circo?
Mano, isso é uma batalha ou um circo?
Oh producción de Keita Beats, ¿están haciendo el payaso conmigo, hombres?
Oh produção do Keita Beats ta de palhaçada comigo men?
Bueno, entonces, ¿pueden venir los dos?
Muito bem então, podem vir os dois
¿Mira al payaso que quiere aparecer?
Olha só a palhacinha ta querendo aparecer?
Quiere pagar como protectora pero ella ni siquiera la conoce
Quer pagar de protetora mas nem mesmo é conhecida
Como todo el mundo, no sé quién eres
Assim como todo mundo eu não sei quem é você?
Deshaceré tu fuerza arruinando tu vida
Vou desfazer a sua marra dando cabo na sua vida
Mira, soy superior y no necesito a nadie
Ve que eu sou superior e não preciso de ninguém
Para comprar mi pelea porque soy el único que puede
Pra comprar a minha briga por que só eu sou capaz
Por otro lado, Jack que dijo que no soy nada
Por outro lado o Jack que falou que eu não sou nada
Pide ayuda al payaso porque hay demasiado ganado
Pede ajuda pra palhaça por que é gado demais
[Jack riendo]
[Jack Risonho]
De que estas hablando, ella vino a ayudar
Do que você ta falando ela que veio ajudar
Y la dejo entrar porque se ve divertido
E deixei ela aparecer por que parece divertido
Si estás en desventaja, no puedo quejarme
Se esta na desvantagem, eu não posso reclamar
Al menos tengo a alguien con quien reírme aquí conmigo
Pelo menos tenho alguém pra gargalhar aqui comigo
peludo, encerrado, olvidadizo
Cabeludo, enrustido, você é um esquecido
Que después de esta batalla nos temerán a mí y a jill
Que depois dessa batalha vai temer a mim e a Jill
Te romperé en pedazos como hice con el felino
Vou te quebrar em pedaços como fiz com o felino
Y luego cazaré a tu querido hermano Liu
E depois vou caçar o seu querido irmão Liu
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
Me romperá en pedazos, ¿de qué estás hablando?
Vai me quebrar em pedaços, do que você ta falando?
El payaso está solo y loco quien diría
O palhaço é solitário e maluco quem diria
Se suponía que era divertido, pero no funciona
Era pra ser engraçado só que não ta funcionando
Y si fuera tu amigo también te dejaría
E se eu fosse o seu amigo eu também te abandonaria
[Jill se ríe]
[Jill Risonha]
¡Míralo! Incluso tiene fuerza pero también es muy estúpido
Olha ele! Até tem marra mas também é muito burro
Y el final solo quiere actuar como ese matón
E o final só quer agir como aquele valentão
[Jack riendo]
[Jack Risonho]
Es Jill, tienes razón, este Jeff es un llorón
É Jill você tem razão esse Jeff é um chorão
Falló quien dejó que su hermano se llevara
Fracassado que deixou levarem embora o seu irmão
[Jane la Asesina]
[Jane The KIller]
¡Déjamelo a mí, Jeff!
Deixa comigo Jeff!
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
Jane, ¿qué haces aquí?
Jane o que você ta fazendo aqui?
[Jane la Asesina]
[Jane The killer]
Evitando que te lastimen
Evitando que machuquem você
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
¿Por qué?
Por que?
[Jane la Asesina]
[Jane The Killer]
¿Por qué soy el único que puede hacer esto?
Por que eu sou a única que pode fazer isso
Mira estos payasos que parecen más imitadores
Olha só esses palhaços que parecem mais mímicos
Sufriendo por dentro pero por fuera tan cínico
Sofrendo por dentro mais por fora tão cínicos
Incluso la historia de estos dos es similar
Até a história desses dois é parecida
Un par de retrasados con sus vidas olvidadas
Um casal de retardados com a vida esquecida
No dejaré que terminen con Jeff
Eu não vou deixar vocês no Jeff darem um fim
Déjame hacerlo, me caerá
Deixa que eu faço isso ele vai cair pra mim
Por eso estoy dispuesto a ayudarte, no lo dudes
Por isso estou desposta a ajuda-lo não duvide
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
¡Jacobo!
Jack!
[Jane la Asesina]
[Jane The Killer]
¡Jill!
Jill!
[Jeff y Jane]
[Jeff e Jane]
ve a dormir
Go to Sleep
[Jill se ríe]
[Jill Risonha]
Mira, la novia decidió aparecer
Olha só a namoradinha resolveu aparecer
[Jack riendo]
[Jack Risonho]
¿Y quieres luchar junto a él incluso después de sufrir?
E quer lutar ao lado dele mesmo depois de sofrer?
[Jill se ríe]
[Jill Risonha]
Bueno, ¿quién diría que es difícil de entender?
Ora ora, quem diria é difícil de entender
[Jack riendo]
[Jack Risonho]
¿Y si Slender no puede, entonces dime quién eres?
E se o Slender não consegue então me diz quem é você?
Ya que ella es solo una tonta que terminó sin nadie
Sendo que é só uma boba que acabou sem ninguém
debería honrar a la familia
Devia honrar a família
[Jill se ríe]
[Jill Risonha]
¿El se olvido? Ella no tiene
Esqueceu? Ela não tem
[Jack riendo]
[Jack Risonho]
Es verdad gracias, lo había olvidado
É verdade obrigado, eu havia esquecido
Que la chica se engaña y falla como su amiga
Que a garota é iludida e fracassada como o amigo
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
Engañado estás tú que te quedaste ahí en la caja fría
Iludido é você que ficou la na caixa fria
Esperando que el chico con problemas volviera
Esperando que o garoto com problemas voltaria
[Jane la Asesina]
[Jane The Killer]
Y el felpudo de payaso que incluso atacaría
E a palhaça capacho eu até atacaria
Pero es tonto pensar que alguien aquí la conocería
Mas é burra de achar que alguém aqui a conheceria
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
Atrapado en esta zona de amigos con Jack es notorio
Presa nessa friendzone com o Jack é notório
[Jane la Asesina]
[Jane The Killer]
Por eso el amigo acabó en un sanatorio
Por isso que a amiga foi parar num sanatório
[Jeff El asesino]
[Jeff The Killer]
No me importa si es un payaso o si son dos, puedes venir
Não me importa se é palhaço ou se são dois, podem vir
solo escucha mi voz
Só escutem a minha voz
¡Ve a dormir!
Vá dormir!
Y sucedió la pelea
E a luta aconteceu
Jack o Jeff, ¿quién ganó?
Jack ou Jeff quem venceu?
apareció la noche oscura
A noite escura apareceu
Jill y Jane en su piel
Jill e Jane nela se escondem
Y sucedió la pelea
E a luta aconteceu
Jack o Jeff, ¿quién ganó?
Jack ou Jeff quem venceu?
apareció la noche oscura
A noite escura apareceu
Jill y Jane en su piel
Jill e Jane nela se escondem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kêita Beats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: