Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 67

O Natal Das Creepypastas

Kêita Beats

Letra

La Navidad de Creepypastas

O Natal Das Creepypastas

Será mejor que te prepares para esta llegada de Navidad
É melhor se preparar pra essa chegada do Natal

Y dar la bienvenida al buen anciano en esta cita especial
E receber o bom velhinho nessa data especial

Pero preste atención, para evitar la tensión
Porém preste atenção, pra evitar a tensão

Y en lugar de Noel no ser embrujado
E no lugar do Noel não receber assombração

Oigo sonar la campana en esta fecha de Navidad
Ouço o sino badalando nessa data de Natal

Y en la víspera de que el viejo se reúna conmigo, va a ser fatal
E na véspera do velhinho me encontrar vai ser fatal

Ni siquiera quiere enfrentarlo porque sabe que tiene un ataque al corazón
Nem ele quer dar de cara porque sabe que infarta

Su cuerpo es un regalo de Navidad para mi cuchillo
O corpo dele é presente de Natal pra minha faca

Cierra la boca y escucha, Noel, no hay don que te consuele
Cala sua boca e escuta Noel, não existe presente que vai consolar

Vivo solo, no recuerdo nada, mi agonía no puede llorar
Eu vivo sozinho, não lembro de nada, me da agonia não poder chorar

Líquido ocular en el ojo vacío y la máscara oculta una sonrisa loca
Fluido ocular no olhar vazio e a máscara esconde um sorriso insano

El placer soy Jack sin ojos y me alimento de humanos
Prazer sou Eyeless Jack e me alimento de humanos

Hoy Noel jugará en esa fecha con el erizo
Hoje o Noel vai jogar nessa data com o ouriço

Y la Navidad va a terminar porque se va a ir
E o Natal vai acabar porque ele vai levar sumiço

El viejo del Polo Sur llegó allí en la zona verde de la colina
Chegou lá na green hill zone o velho do Polo Sul

Que no hay velocidad para escapar del erizo azul
Que não tem velocidade pra fugir do ouriço azul

Al igual que los Knucles luchará
Assim como o Knucles ele vai lutar

Al igual que Tails le dará el suligh
Assim como Tails vai dar o xilique

Pero allí al final cuando el juego ha terminado
Mas lá no final quando o jogo acabar

Usted tendrá el destino de Robotnik
Vai ter o destino do Robotnik

Para mí es tan lento, pero lo dejaré correr
Pra mim ele é tão lento mas vou deixá-lo correr

Porque al final no hay escape
Porque no final não tem como escapar

La muerte viene por Sonic.exe
A morte vem pelo Sonic.exe

Me robaron mi infancia, me perdí mi Navidad
Roubaram a minha infância, perdi o meu Natal

La fecha que me regocijo no es especial
A data que me alegrava, não é especial

Asesinado por el mismo hombre al que llamé tío
Morta pelo mesmo homem a quem eu chamei de tio

Pero volví para vengarme, jugar con el lado oscuro
Mas voltei pra me vingar, brincar com o lado sombrio

Por favor juega conmigo el día de Navidad
Por favor brinque comigo nesse dia de Natal

Entidad chica y miedo fuera de lo común
Entidade de garota e medo fora do normal

Cuando me escuches llorar desde el paisaje oscuro huye
Quando me ouvir chorar do cenário escuro fuja

O jugarás con la pequeña Sucia Sally
Ou você vai jogar com a pequena Sally Suja

Mi Navidad no ha cambiado nada, no tengo a nadie más
No meu Natal não mudou nada, já não tenho mais ninguém

Vivo como un asesino esbelto
Vivo como um assassino seguidor do Slenderman

Hacha de sangre, privado de dolor
Machado sujo de sangue, privado de sentir dor

Cuando perdí a mi hermana mi vida había terminado
Quando eu perdi a minha irmã a minha vida acabou

Escucha, Noel, será mejor que no te cruces por el camino de quien crees que es malo
Escuta Noel, melhor não cruzar o caminho daquele que julga ser mal

Estoy seguro de que estoy en la lista negra, escasas de cordura mental
Te dou a certeza, tô na lista negra, escasso de ter sanidade mental

Si quieres darme un regalo, trae a mi hermana
Se quer me presentear, traz de volta a minha irmã

Ticki Tobby el asesino que perdió su sano juicio
Ticci Tobby o assassino que perdeu a mente sã

Mi nombre es Riggling Jack, el payaso colorido
Meu nome é Jack Risonho, o palhaço colorido

Perdí los colores que tenía antes de quedarme en esa caja olvidada
Perdi as cores que eu tinha antes ficando naquela caixa esquecido

Pero hoy es Navidad y quiero jugar, hacerle sonreír sin tener mucho esfuerzo
Mas hoje é Natal e eu quero brincar, fazê-lo sorrir sem ter muito esforço

Ver la locura que lleva al payaso loco
Veja a insanidade que porta o palhaço louco

Aguantarás, no te desmayarás, prometes que no morirás
Cê vai aguentar, não vai desmaiar, promete que não vai morrer

Porque el payaso incoloro vino a jugar contigo
Porque o palhaço sem cor veio jogar com você

Sonríe que no es un sueño, te necesito vivo
Sorria que não é sonho, preciso de você vivo

Hasta que no soporto jugar solo conmigo
Até não aguentar brincar sozinho aqui comigo

No importa qué Navidad, no dejaré de sufrir
Não importa o Natal, não vou deixar de sofrer

Vivo para vengarle, vi morir al que amo
Vivo pra me vingar dele, vi quem eu amo morrer

Jeff caerá en mis manos, Jane La Asesina
O Jeff irá cair por minhas mãos, Jane The Killer

¡En Jeff, no te vayas a dormir!
No Jeff, don't go to sleep!

Jane, deja de llorar, es Navidad. Ven conmigo
Jane pare de chorar, é Natal venha comigo

Sólo yo puedo ponerle fin y tú lo sabes
Só eu posso dar fim nele e você sabe bem disso

Soy Slender la entidad llena de seguidores
Eu sou Slender a entidade repleta de seguidores

Y no son más que asesinos en serie aficionados
E vocês não passam de serial killers amadores

Esta Navidad será inquietante estar en presencia del hombre esbelto
Esse Natal será perturbador estando na presença do homem esguio

Te causaré ilusión y en mi contra caes
Vou te causar ilusão e contra mim você caiu

Con la capacidad de teletransportarse, no puedes golpear lo que no puedes ver
Com a habilidade de teleportar, não pode acertar o que não pode ver

Gran tentáculo para capturar, no se puede escapar de la Slender
Tentáculo grande pra capturar, não pode fugir do Slender

Cierra la boca ensangrentada, olvidé que no tienes
Fecha a merda dessa boca, esqueci você não tem

¿No ves que está conmigo y no necesita a nadie?
Não vê que ela tá comigo e não precisa de ninguém

Hoy es Navidad, pero no dejaré que
Hoje é Natal, mas eu não vou deixar

Vienes a decir tonterías para atacarme
Tu vir falar merda pra me atacar

Si soy para ti sólo un aficionado
Se eu sou pra você só um amador

Entonces, ¿por qué no puedes matar todavía?
Então porque ainda não pode matar?

Con la capacidad de teletransportarse
Com habilidade de teleportar

Es por eso que hoy sigue vivo
Por isso que hoje ainda é vivo

Volviendo a los seguidores babeando
Voltando pra seguidores te babar

Porque tienes miedo de pelear conmigo
Porque você tem medo de lutar comigo

Llevo un nombre bien conocido
Eu levo um nome bem mais conhecido

Si no recuerdas, es Jeff el Asesino
Se você não lembra é Jeff The Killer

¡Duérmete!
Go to sleep!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kêita Beats e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção