Traducción generada automáticamente
Rap Das Creepypastas - a Noite Das Creepypastas
Kêita Beats
Rap Of Creepypastas - La Noche De Creepypasta
Rap Das Creepypastas - a Noite Das Creepypastas
En la noche de las pastas espeluznantes
Na noite das creepypastas
La sangre es suficiente
O sangue basta
Ellos vagan en la oscuridad
Elas vagam no escuro
No estás a salvo
Cê não ta seguro
Rodeando tu casa
Rodeando a sua casa
Ella no se va
Ela não se afasta
Causa la sensación de un brote
Causa a sensação de surto
Es absurdo
É um absurdo
[Ticci Toby]
[Ticci Toby]
Ticci aquí... Hazme reír
Ticci aqui... Me faça rir
Puedes pegarme más. No siento más dolor
Você pode me acertar mais eu não sinto mais dor
Ven aquí... Te vas a conocer
Vem aqui... Cê vai conhecer
Ese hombre al que sirvo, siendo su seguidor
Aquele homem que eu sirvo, sendo o seu seguidor
Mi trauma en el pasado vino del accidente
O meu trauma no passado veio com o acidente
Perdió su vida justo delante de mí
Ela perdeu a vida bem ali na minha frente
Ya no siento dolor. Mi corazón siente
Eu não sinto dor mais o meu coração sente
Estoy atrapado en la oscuridad de mi subconsciente
Eu tô preso no escuro do meu subconsciente
[Mecanismos]
[ClockWork]
Tu pasado también fue duro
O seu passado também foi difícil
Siempre perseguido por el sonido del reloj
Sempre assombrada com o som do relógio
Ese tik tak se ha convertido en tu adicción
Aquele tik tak se tornou seu vício
Y la noche oscura se convirtió en su podio
E a noite escura se tornou o seu pódio
Natalie murió, y esa chica que conociste hoy te causa un brote
Natalie morreu, e aquela garota que cê conheceu hoje te causa surto
Escucha el reloj tik tak llamada, y con él tu tiempo será muy corto
Ouça o tik tak chamar clockwork, e com ela o seu tempo vai ficar bem curto
[Ben se ahogó]
[Ben Drowned]
Y Ben aquí, muriendo de risas
E o ben aqui, morrendo de rir
Jugar el juego contigo también
Jogando o jogo com você também
Tu aventura, comienza en el mundo de Zelda y termina esta noche en el mundo de Ben
Sua aventura, inicia no mundo de zelda e acaba essa noite no mundo de ben
Y en el juego conmigo serás mi rehén, viendo el sueño hundirse conmigo en este lago
E no game comigo vai ser meu refém, vendo o sonho afundar comigo nesse lago
Sufrió abuso en la infancia también, así que hoy hago lo que hago
Sofrido o abuso na infância também, por isso que hoje eu faço o que faço
[Sonic E.X.E]
[Sonic E.X.E]
¿Vas a pasar por un estrangulador teniendo que jugar mi juego, pasando de Ben a Sonic?
Vai passar por um sufoco tendo que jogar o meu jogo, indo de ben pra sonic?
¡Es una locura sólo puede!
É louco só pode!
Llorar con las colas, pelear con los nugles, es inútil porque en este juego soy Dios
Chorar com o tails, lutar com o knugles, é inútil porque nesse jogo eu sou God
La noche de sangre aquí en la zona verde de la colina, tú cero el juego y yo te cero
A noite de sangue aqui na green hill zone, você zera o jogo e eu zero você
Sé que vas a patear el trasero como lo hizo el robotnik
Sei que cê vai dar no pé como fez o robotnik
Excepto que nadie en este mundo puede correr más que E.X. y
Só que ninguém nesse mundo corre mais que o E.X. e
[Sucia Sally]
[Sally Suja]
Con un vestido sucio, la inocente chica con el nombre de Sally sostiene el oso
De vestido sujo, a garota inocente com o nome de sally segura o urso
En la mente, el pasado de la pequeña Sally ha perdido un lugar a un pasado de abuso
Na mente o passado da pequena sally, perdeu um lugar pra um passado de abuso
Confía en su tío, el hombre con una mirada sombría
Ela confio no tio, o homem com um olhar sombrio
Eso muestra cobardía como un ser humano frío
Que demonstra covardia como um ser humano frio
Ahora, en forma de entidad, no la ves, pero ella te vio
Agora na forma de entidade, você não vê ela, mas ela te viu
En la noche de las pastas espeluznantes
Na noite das creepypastas
La sangre es suficiente
O sangue basta
Ellos vagan en la oscuridad
Elas vagam no escuro
No estás a salvo
Cê não ta seguro
Rodeando tu casa
Rodeando a sua casa
Ella no se va
Ela não se afasta
Causa la sensación de un brote
Causa a sensação de surto
Es absurdo
É um absurdo
[Nina la Asesina]
[Nina The Killer]
Vagando por la noche en su sudadera, la chica que exuda psicopatía
Vagando na noite com o seu moletom, a garota que exala psicopatia
Toma como el ídolo Jeff el asesino que ama hacer lo que hizo
Leva como o ídolo o jeff the killer amando fazer o que ele fazia
Vivir con la esperanza de poder verlo de nuevo, o de hacer algo en lo que participe
Vivendo na espera de poder revê-lo, ou de fazer algo em que ele participe
Puedo oírte decir... ¡Duérmete, príncipe mío!
Posso a ouvir dizer... Vá dormir meu príncipe!
[Jack sin ojos]
[Eyeless Jack]
Estás siguiendo aislado al chico enmascarado
Vai seguindo isolado o garoto mascarado
Propietario de una mirada vacía que no puede ver
Dono de um olhar vazio que não pode enxergar
No puedes sonreír, en tu pecho soledad
Não pode sorrir, no peito a solidão
De su cara gotea un líquido ocular
Do seu rosto escorre um fluido ocular
Nadie logró escapar del niño que vive llorando antes de que acabe la noche
Ninguém conseguiu escapar do garoto que vive chorando antes que a noite encerre
Sirviendo para saciar el paladar de Jack sin ojos
Servindo pra saciar ao paladar de eyeless Jack
[Jane la Asesina]
[Jane The Killer]
Vagando por el bosque la chica enmascarada
Vagando pela floresta a garota mascarada
En la búsqueda de su venganza finalmente saciado
Na busca da sua vingança finalmente saciada
Su nombre es Jane la asesina, la asesina de Jeff
Seu nome é jane the killer, a caçadora de Jeff
Sin temor a enfrentarse a él determinado lo persigue
Sem medo de o enfrenta-lo determinada o persegue
Y ella no está bromeando
E ela não tá pra brincadeira
Hará todo lo que pueda para encontrarlo
Ela vai fazer de tudo para poder encontra-lo
ensuciando el camino donde ella va
Sujando o caminho por onde ela passa
Pero sólo se detendrá cuando finalmente lo encuentres
Mais só vai parar quando enfim o acha-lo
[Jack Risas]
[Jack Risonho]
Lo que necesita es tener un amigo, experimentar con ella este sueño
O que ela precisa é ter um amigo, pra vivenciar com ela esse sonho
Podemos jugar, ella le encantará, un payaso incoloro como Jack riendo
Podemos jogar, ela vai adorar, um palhaço sem cor como o Jack risonho
Y salí de esa caja listo para divertirme
E eu saí daquela caixa pronto pra me divertir
Después de ser completamente olvidado por Isaac
Depois de ser totalmente esquecido por Isaac
Payaso sin color, perdí a mi amigo, ahora estoy buscando a alguien que me gusta
Palhaço sem cor, perdi meu amigo, agora procuro alguém que me agrade
Hazme sonreír mientras jugamos el juego de Isaac en esta noche fría
Me faça sorrir enquanto jogamos o jogo de Isaac nessa noite fria
Puedes gritar, pero me reiré, y jugaremos en esta noche oscura
Cê pode gritar, mas eu vou gargalhar, e nós vamos brincar nessa noite sombria
En la noche de las pastas espeluznantes
Na noite das creepypastas
La sangre es suficiente
O sangue basta
Ellos vagan en la oscuridad
Elas vagam no escuro
No estás a salvo
Cê não ta seguro
Rodeando tu casa
Rodeando a sua casa
Ella no se va
Ela não se afasta
Causa la sensación de un brote
Causa a sensação de surto
Es absurdo
É um absurdo
[Jeff el Asesino]
[Jeff The Killer]
Jeff aquí, hazme reír
Jeff aqui, me faça rir
Corriendo asustado pensando que puede escapar
Correndo apavorado achando que pode escapar
Puedes correr, pero no te esconderás
Você pode correr mas não vai se esconder
Antes del amanecer sé que puedo atraparte
Antes de amanhecer eu sei que posso te pegar
Echa un vistazo a la sudadera blanca como la nieve
Saca só o moletom que é branco como a neve
Con detalle rojo tan llamativo como la sangre
Com detalhe de vermelho chamativo como sangue
Vamos, estoy durmiendo
Go tô sleep
Ve a dormir en un santiamén
Vai dormir em um instante
[Slenderman]
[Slenderman]
Voy vagando en la noche oscura en medio del bosque donde nadie
Eu sigo vagando na noite escura em meio a floresta onde não a ninguém
Es solo que soy una entidad llena de seguidores
É que eu sou uma entidade repleta de seguidor
Conocido por el mundo como esbelto
Conhecido pelo mundo como slenderman
El hombre delgado, semblante sombrío
O homem esguio, semblante sombrio
En un traje y corbata
De terno e gravata
En el bosque oscuro
Na floresta escura
Te observaré hasta que te vuelvas loco y desaparezcas conmigo en la noche oscura
Vou te observar até enlouquecer e sumir comigo na noite obscura
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kêita Beats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: