Traducción generada automáticamente
Rap Especial de Halloween: Jeff The Killer Vs Slender Man (Duelo de Lendas)
Kêita Beats
Halloween Special Rap: Jeff The Killer Vs Slender Man (Legend Showdown)
Rap Especial de Halloween: Jeff The Killer Vs Slender Man (Duelo de Lendas)
[Slender Man][Slender Man]
In this forest, I’m the boss, it’s Slender the ghostNessa floresta quem manda é o Slender a assombração
And I’m here to face the serial killer who thinks he’s the mostE vim peitar o serial killer que se acha o bonzão
Emo, goth, and rocker, to me, you’re just a fakeEmo, gotico e rockeiro pra mim é um enrustido
Supernatural is the fact that you’re still awakeSobrenatural é o fato de você ainda estar vivo
You wanna step up? Come on, The KillerQuer peitar, pode vir The killer
You’ve been such a pain, better change to The FillerEncheu tanto o meu saco, muda pra The filler
You entered the woods, so you’re in for some frightCê entrou na floresta, então cê vai sofrer horrores
Jeff, come talk to me when you’ve got some followers (amateurs)Jeff vem falar comigo quando tiver seguidores (amadores)
I’m Slender, the most famous creepypastaSou Slender a creepypasta de maior sucesso
Maybe not the best-known, I’ll admit that, I’m a monsterTalvez não a mais conhecida isso eu confesso
I mess with your mind, fear’s my gameEu manipulo a sua mente, medo em excesso
You can’t find me, I teleport where I want, it’s insaneVocê não pode me achar teleporto pra onde eu quero
So you lost, this Halloween, I’m the big badEntão perdeu, nesse Halloween eu que sou o monstrão
And you’re just a loser who didn’t protect his bro, that’s sadE você é um fracassado, que não protegeu o irmão
Whether in the woods or the city, Slender’s in chargeSe é na floresta ou na cidade, Slender é quem manda aqui
And I won’t just make you disappear, that’s a garbage man’s jobE eu só não sumo com você, isso é serviço de gari
[Jeff The Killer][Jeff The Killer]
You might not be a garbage man, but you’re definitely a plumberCê pode até não ser gari, mas é encanador na certa
How can a guy with no mouth talk so much junk, I wonder?Como pode o cara não ter boca e falar tanta merda
Emo, goth, or rocker, my style’s the real dealEmo, gotico ou rockeiro o meu estilo impressiona
Unlike yours, you head of a deodorant wheelDiferente desse seu, seu cabeça de rexona
Black suit, all pressed, it’s so tacky, it’s clearTerno preto, engomado, muito brega é notório
But don’t take it off, just save it for your funeral, dearMas não tira, aproveita e já fica pro seu velório
I don’t have followers? I’ve got Jane and NinaEu não tenho seguidores? Tenho a Jane e tenho a Nina
Unlike you, I’m the crush of all the girls, I’m a dreamerDiferente de você, eu sou o crush das meninas
You don’t even scare kids, just a creep in the nightVocê nem causa pavor então só pegar criancinha
Better get some help, you must be losing the fightAcho melhor se tratar cê deve tá com probleminha
You’re making waves? More like a disturbed freakVocê fazendo sucesso? Tá mais pra um perturbado
Who looks like a worm with a body that’s weakQue parece uma lombriga com o corpo esticado
In the woods or the city, I don’t fear you at allNa floresta ou na cidade eu não temo você
You better teleport, ‘cause you won’t outrun my callÉ bom tu se teleportar porque não vai dar pra correr
I’ll make you regret it, you and your little fansVou te fazer se arrepender, você e os seus babadores
A bunch of losers who bought into your plansBando de retardados que compraram as suas dores
[Slender Man][Slender Man]
Fans? Is that Nina with her obsession?Babadores? É a Nina com aquele fanatismo?
For her to be cool, she’d have to look like my reflectionPra ela ser foda teria que parecer comigo
And Jane? She’s not just a follower, she’s out for your headJá a Jane não se fala, ela até segue você
She’s hunting you down, not lifting you insteadSó que é pra te caçar e não pra te engrandecer
Your style impresses? You’re just a psycho, it’s trueO seu estilo impressiona? É mesmo um psicopata
I’ve got way more style, even in a suit and tie tooEu tenho bem mais estilo mesmo de terno e gravata
In the woods, I’m the entity with all the followersNa floresta entidade repleta de seguidores
Doing what I say, so let them buy my sorrowsFazendo o que eu mando então que comprem as minhas dores
You’re all alone, and that’s not gonna changeJá você segue sozinho e isso não vai mudar
I know it bothers you to see my army expand, it’s strangeSei o quanto te incomoda ver meu exercito aumentar
I can read your mind, I can bring out your fearPosso ler a sua mente, posso aflorar seu medo
I can make your worst nightmares suddenly appearPosso fazer vir a tona os seus piores pesadelos
So Jeff, tell me, who’s gonna win?Então Jeff me responde quem ganha?
Me, the intangible one, or a killer who’s always been thin?Eu que sou intangível ou um killer que pra mim sempre apanha?
I might not have a face, but that doesn’t bother meEu posso até não ter face, só que não me afeta em nada
Better this way than having a face that’s uglyÉ melhor ser assim do que ter a cara deformada
[Jeff The Killer][Jeff The Killer]
My face is ugly? Wow, what’s with the coldness?Minha cara é deformada? Nossa pra que a frieza?
Oh right! You have no eyes, so you can’t see the boldnessEsqueci! Você não tem olhos então não vê a beleza
Your intangibility won’t save you todayA sua intangibilidade hoje não vai defender
It’s Halloween night, and Jeff’s coming to playA noite é de Halloween e o Jeff vem pegar você
So do what you want, you can teleport all you likeEntão faça o que quiser, cê pode até teleportar
But that won’t stop me from landing a strikeSó que isso não me impede de conseguir acertar
I can get in your head, I can twist your mindPosso entrar na sua mente, posso te manipular
And even with all that, you still can’t unwind?E mesmo podendo isso tudo não pode me ganhar?
In the dark of the woods, see my white hoodie glowNo escuro da floresta, veja meu moletom branco
Whoever saw it didn’t survive, so Slender, just knowQuem viu não sobreviveu, então Slender seja franco
Think you’re safe? That I can’t defend myself?Acha que está protegido? Que eu não sei me defender?
Not even Jack can take me on, even with his wealthNem o Jack pode comigo mesmo tendo algum poder
You see me and wanna run? You know you’re gonna lose?Me viu e já quer correr? Já sabe que vai perder?
Or did you just realize I’m too much for you to choose?Ou apenas percebeu que eu sou muito pra você?
You want a battle with me, but it’s best you avoidCê quer batalha comigo, mas é melhor que evite
You’ll just be another one: Go to sleepVai ser apenas mais um: Go to sleep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kêita Beats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: