Traducción generada automáticamente

Break My Heart
Keith Anderson
Rompe mi corazón
Break My Heart
Tengo medio tarro de licor de luna, algo de whisky y vino baratoI've got a half o' jar of moonshine, some whiskey and some cheap wine
Sobrante de la última vez que dijiste adiósLeftover form the last time that you said your last goodbye
Eso es lo que quieres, tráeloThat's what you want, bring it on
Y un montón de canciones de despedida esperando ser reproducidasAnd a big ol' stack of leavin' songs just waitin' to be turned back on
Y las subiré al máximo y cantaré en cuanto te hayas idoAnd I'll crank them up and sing along the second that your gone
Así que adelante, tráeloSo, go ahead, bring it on
[ESTRIBILLO:][CHORUS:]
Rompe mi sí, dispárame, sé que puedo soportarlo ahoraBreak my yeah, shoot me down, I know I can take it now
No esperes más, solo me hará más fuerteDon't wait any longer, it'll only make me stronger
Rompe mi corazón, acábalo, sigue con tu beso de despedidaBreak my heart, get it over with, get on with your goodbye kiss
Chica, es ahora o nunca porque es la última vez que romperás mi corazónGirl it's now or never 'cause its the last time that you'll break my heart
Esa rubia del club, la que tanto te celabaThat little blond down at the club, the one you're so jealous of
Bueno, anoche tarde me llamó y se enteró de que estamos terminandoWell late last night she called me up and heard that we're breaking up
Eso es lo que quieres, tráeloThat's what you want, bring it on
Ahora mis amigos que odiabas, siempre supieron que no funcionaríamosNow my buddies that you hated, they always knew we wouldn't make it
Así que me llevan a Las Vegas y odio hacerlos esperarSo they'r taking me to Vegas and I hate to keep 'em waitin'
Adelante, tráeloGo ahead, bring it on
[REPITE ESTRIBILLO:][REPEAT CHORUS:]
Rompe mi sí, dispárame, sé que puedo soportarlo ahoraBreak my yeah, shoot me down, I know I can take it now
No esperes más, solo me hará más fuerteDon't wait any longer, it'll only make me stronger
Rompe mi corazón, acábalo, sigue con tu beso de despedidaBreak my heart, get it over with, get on with your goodbye kiss
Chica, es ahora o nunca porque es la última vez que romperás mi corazónGirl it's now or never 'cause its the last time that you'll break my heart
Haz lo que tengas que hacerDo what you're gotta do
Supongo que alguien tiene que perderI guess somebody's dotta lose
Pero superaré tu adiósBut I'll get over you
[REPITE ESTRIBILLO:][REPEAT CHORUS:]
Rompe mi sí, dispárame, sé que puedo soportarlo ahoraBreak my yeah, shoot me down, I know I can take it now
No esperes más, solo me hará más fuerteDon't wait any longer, it'll only make me stronger
Rompe mi corazón, acábalo, sigue con tu beso de despedidaBreak my heart, get it over with, get on with your goodbye kiss
Chica, es ahora o nunca porque es la última vez que romperás mi corazónGirl it's now or never 'cause its the last time that you'll break my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: