Traducción generada automáticamente

I'll Know When I Get There
Keith Anderson
Sabré cuando llegue allí
I'll Know When I Get There
De pueblo en pueblo y de trabajo en trabajo,From town to town, an' job to job,
Viviendo en autos y estacionamientos.Livin' in cars 'n parkin' lots.
Una buena comida caliente y un lugar para dormir,A good hot meal an' a place to sleep,
Son cosas que extrañas cuando persigues sueños.Are things you miss when you're chasin' dreams.
Tocando en bares por propinas en un frasco,Playin' bars for tips in a jar,
En ferias de condados en medio de la nada.Middle of nowhere County Fairs.
Shows de talento, rodeos: cualquier escenario con un micrófono.Talent shows, rodeos: any old stage with a microphone.
Por una oportunidad de cantar, haría cualquier cosa,For a chance to sing, I'd do anything,
Y se siente como si hubiera perdido todo.An' it feels like I've lost everything.
Solo tengo que creer que está en algún lugar de ese camino,I just gotta believe it's down that road somewhere,
Porque sabré cuando llegue allí, sí.'Cause I'll know when I get there, yeah.
Tarjetas de llamadas en viejos teléfonos públicos.Callin' cards in old payphones.
Mamá llora: "¿Cuándo vas a volver a casa?Momma cries: "When you comin' home.
"¿Necesitas dinero? ¿Estás seguro?"Do you need any money? Are you sure?
"¿Estás comiendo bien? ¿Vas a la iglesia?""Are you eatin' well? Are you goin' to Church?"
"GAC, CMT:"GAC, CMT:
"Todavía no te hemos visto en la televisión."We still ain't seen you on TV.
"Seguimos encendiendo la radio,"We keep turnin' on that radio,
"Todavía queremos escuchar esas canciones que escribiste."Still wantin' to hear them songs you wrote.
"Papá quiere saber todas las estrellas que conociste."Dad wants to know all the stars you met.
"¿Alguna vez ves a Dolly? ¿Ya eres famoso?""Do you ever see Dolly? Are you famous yet?"
Solo digo: "Mamá, manténme en tus oraciones:I just say: "Momma, keep me in your prayers:
"Y sabré cuando llegue allí.""And I'll know when I get there."
No sé si vale la pena.I don't know if it's worth it.
Y no sé si soy lo suficientemente bueno.And I don't know if I'm good enough.
Todo lo que sé es que lo estoy dando todo.All I know is I'm givin' it all I've got.
Y sabré cuando llegue allí.And I'll know when I get there.
De pueblo en pueblo y de trabajo en trabajo,From town to town, an' job to job,
Viviendo en autos y estacionamientos.Livin' in cars 'n parkin' lots.
Una buena comida caliente y un lugar para dormir,A good hot meal an' a place to sleep,
Son cosas que extrañas cuando persigues sueños.Are things you miss when you're chasin' dreams.
Es difícil saber exactamente dónde estás,It's hard to tell just where you're at,
Cuando buscas algo que no está en un mapa.When you're lookin' for somethin' that ain't on a map.
Solo tengo que creer que está en algún lugar de ese camino,I just gotta believe it's down that road somewhere,
Y sabré cuando llegue allí.And I'll know when I get there.
Sabré cuando llegue allí.I'll know when I get there.
Sabré cuando llegue allí.I'll know when I get there.
Sí, oh, cuando llegue allí.Yeah, oh, when I get there.
(Sabré cuando llegue allí.)(I'll know when I get there.)
De pueblo en pueblo y de trabajo en trabajo,From town to town, an' job to job,
Viviendo en autos en estacionamientos.Livin' in cars on parkin' lots.
Sí. Ooh ooh.Yeah. Ooh ooh.
(Sabré cuando llegue allí, llegue allí.)(I'll know when I get there, get there.)
Ooh ooh. (Llegue allí.)Ooh ooh. (Get there.)
(Sabré cuando llegue allí, llegue allí.)(I'll know when I get there, get there.)
Ooh ooh. (Llegue allí.)Ooh ooh. (Get there.)
(Sabré cuando llegue allí, llegue allí.)(I'll know when I get there, get there.)
De pueblo en pueblo y de trabajo en trabajo,From town to town, an' job to job,
Buena comida caliente y un lugar para dormir.Good hot meal an' a place to sleep.
(Sabré cuando llegue allí.)(I'll know when I get there.)
Cuando llegue allí.When I get there.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: