Traducción generada automáticamente

Maria's Lovers
Keith Carradine
Marias Liebhaber
Maria's Lovers
Ich fühlte mein Herz nie, bis ich in deine Augen sahI never felt my heart until I looked into your eyes
Ich wagte nie zu träumen, bis ich in deine Augen sahI never dared to dream until I looked into your eyes
Ich dachte nie, die Freuden der Liebe könnten einen Zigeuner wie mich berührenI never thought the joys of love could touch a gypsy like me
Einst allein und so frei, jetzt sehnt sich mein Herz nach dirOnce alone and so free, now my heart longs for you
Ich fühlte die Sonne nie, bis ich in deine Augen sahI never felt the sun until I looked into your eyes
Ich dachte, das Rennen sei gewonnen, und dann sah ich in deine AugenI thought the race was won and then I looked into your eyes
Ich brauchte niemanden, um die Lieder zu singen, die ich singeI never needed anyone to sing the songs that I sing
Jetzt klingen die Worte nur, wenn ich sie für dich singeNow the words only ring if I sing them to you
Meine Liebe ist in deinen AugenMy love is there in your eyes
Meine Seele ist nackt in deinen AugenMy soul is bare in your eyes
Wenn ich ewig in deine Augen schauen könnteIf I could gaze in your eyes ever more
-das ist der Traum, für den ich lebe--it's the dream I live for-
Du kannst die Tür öffnen...You can open the door…
Ich führte ein Leben voller Verbrechen und dann sah ich in deine AugenI led a life of crime and then I looked into your eyes
Mein Herz wurde ein Gefangener, als ich in deine Augen sahMy heart became a prisoner when I looked into your eyes
Ich fiel unter deinem Blick und fühlte, als wären meine Lügen gesehen wordenI fell beneath your gaze and felt as though my lies had been seen
All meine Sünden wurden reinAll my sins became clean
Was für ein Narr ich gewesen binWhat a fool I have been
Meine Liebe ist in deinen AugenMy love is there in your eyes
Meine Seele ist nackt in deinen AugenMy soul is bare in your eyes
Wenn ich ewig in deine Augen schauen könnteIf I could gaze in your eyes ever more
-das ist der Traum, für den ich lebe--it's the dream I live for-
Du kannst die Tür zur Liebe öffnenYou can open the door to love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Carradine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: