Loser, Baby (feat. Andrew Underberg, Blake Roman & Sam Haft)
Keith David
Un Perdedor, Cariño (part. Andrew Underberg, Blake Roman y Sam Haft)
Loser, Baby (feat. Andrew Underberg, Blake Roman & Sam Haft)
Las cosas se ven mal y tu espalda está contra la paredSo things look bad, and your back's against the wall
Toda tu existencia parece jodidamente desesperadaYour whole existence seems fuckin' hopeless
Te sientes tan sucio como el baño de un bar de buceoYou're feelin' filthy as a dive bar bathroom stall
No puedo enfrentar al mundo sobrio y sin drogasCan't face the world sober and dopeless
Has perdido el rumbo, crees que tu vida está destrozadaYou've lost your way, you think your life is wrecked
Bueno, déjame decirte que tienes razónWell, let me just say you're correct
¿Espera, que?Wait, what?
Eres un perdedor, nenaYou're a loser, baby
Un perdedor, maldito bebéA loser, goddamn baby
Eres una pequeña perra llorona jodidaYou're a fucked up little whiny bitch
¡Ey!Hey!
Eres un perdedor, como yoYou're a loser, just like me
Gracias pendejoThanks, asshole
Eres un borracho perdidoYou're a screws-loose boozer
Un reseñador de solo una estrellaAn only one-star reviews-er
Eres un fondo de poder en el fondoYou're a power bottom at rock bottom
Pero tienes compañíaBut you got company
¿Se supone que esto me hará sentir mejor?This supposed to make me feel better?
Hubo un tiempo en el que pensé que nadie podía identificarseThere was a time I thought that no one could relate
A las horribles formas en que estoy dañadoTo the gruesome ways in which I'm damaged
¡Pero derribar los muros a veces puede enderezarte!But lettin' walls down, it can sometimes set you straight!
Todos vivimos en el mismo sándwich de mierdaWe're all livin' in the same shit sandwich
Vendí mi alma a un monstruo psicópataI sold my soul to a psychopathic freak
¿Y crees que eso te hace único?And you think that makes you unique?
¡Fuera de aquí, hombre!Get outta here, man!
Ambos somos perdedores, nenaWe're both losers, baby
Somos perdedores, está bien ser unWe're losers, it's okay to be a
¿Puta drogada y chupapollas?Coked-up, dick-suckin' ho?
Bebé, eso está bien para míBaby, that's fine by me
Soy un perdedor, cariñoI'm a loser, honey
Un charlatán y un tontoA schmoozer and a dummy
Pero al menos sé que no estoy soloBut at least I know I'm not alone
Eres un perdedorYou're a loser
Tal como yoJust like me
Tengo apetito por apostarI got an appetite for gamblin'
Tengo ganas de probar cada droga y juguete sexual que pueda encontrarI got an appetite for samplin' every drug and sex toy I can find
Adelante cariño, canta esa canción, ¡vamos!Go ahead baby, sing that song, come on!
No me quedan agujeros para desvirgarI got no holes left to deflower
Vendí mi alma para salvar mi poderI sold my soul to save my power
Ahora estoy bajo la correa de ese demonioNow I'm on that demon's leash
Estoy atrapado y empeora con cada horaI'm trapped and it gets worse with every hour
Eres un perdedor, nenaYou're a loser, baby
Un perdedor, pero tal vez siA loser, but just maybe if we
Coman mierda juntos, las cosas terminarán diferenteEat shit together, things will end up differently
Es hora de perder el odio hacia ti mismoIt's time to lose your self-loathin'
Disculpa, deja entrar la esperanza, nenaExcuse yourself, let hope in, baby
Juega tu carta, sé quien eresPlay your card, be who you are
Un perdedor, como yoA loser, just like me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith David y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: