Traducción generada automáticamente
The Heart Of Saturday Night
Keith Harkin
El Corazón de la Noche del Sábado
The Heart Of Saturday Night
Bueno, la llenaste de gasolinaWell you gassed her up
Detrás del volanteBehind the wheel
Con tu brazo alrededor de tu dulceWith your arm around your sweet one
En tu viejo OldsmobileIn your oldsmobile
A toda velocidad por el bulevarBarrelin' down the boulevard
Buscando el corazón de la noche del sábadoYou're looking for the heart of saturday night
Y cobraste el viernesAnd you got paid on friday
Y tus bolsillos suenanAnd your pockets are jinglin'
Y ves las lucesAnd you see the lights
Te emocionas porque estás paseando con un 6You get all tinglin' cause you're cruisin' with a 6
Y estás buscando el corazón de la noche del sábadoAnd you're looking for the heart of saturday night
Luego te peinasThen you comb your hair
Te afeitasShave your face
Tratando de borrar cada rastroTryin' to wipe out ev'ry trace
De los otros díasAll the other days
En la semana sabes que este será el sábadoIn the week you know that this'll be the saturday
Estás alcanzando tu punto máximoYou're reachin' your peak
Parando en el rojoStoppin' on the red
Pasando en el verdeYou're goin' on the green
Porque esta noche será como nada'Cause tonight'll be like nothin'
Que hayas visto antesYou've ever seen
Y estás a toda velocidad por el bulevarAnd you're barrelin' down the boulevard
Buscando el corazón de la noche del sábadoLookin' for the heart of saturday night
Dime, ¿es el sonido de las bolas de billar, el zumbido del neón?Tell me is the crack of the poolballs, neon buzzin?
Suena el teléfono; es tu primo segundoTelephone's ringin'; it's your second cousin
¿Es la camarera que sonríe desde la esquina de su ojo?Is it the barmaid that's smilin' from the corner of her eye?
Magia de la lágrima melancólica en tu ojo.Magic of the melancholy tear in your eye.
Hace que tiemble en lo más profundoMakes it kind of quiver down in the core
Porque estás soñando con esos sábados que pasaron'Cause you're dreamin' of them saturdays that came before
Y ahora estás tropezandoAnd now you're stumblin'
Estás tropezando con el corazón de la noche del sábadoYou're stumblin' onto the heart of saturday night
Bueno, la llenaste de gasolinaWell you gassed her up
Y estás detrás del volanteAnd you're behind the wheel
Con tu brazo alrededor de tu dulceWith your arm around your sweet one
En tu viejo OldsmobileIn your oldsmobile
A toda velocidad por el bulevarBarrellin' down the boulevard,
Buscando el corazón de la noche del sábadoYou're lookin' for the heart of saturday night
¿Es el sonido de las bolas de billar, el zumbido del neón?Is the crack of the poolballs, neon buzzin?
Suena el teléfono; es tu primo segundoTelephone's ringin'; it's your second cousin
Y la camarera está sonriendo desde la esquina de su ojoAnd the barmaid is smilin' from the corner of her eye
Magia de la lágrima melancólica en tu ojo.Magic of the melancholy tear in your eye.
Lo hace algo especial en lo más profundoMakes it kind of special down in the core
Y estás soñando con esos sábados que pasaronAnd you're dreamin' of them saturdays that came before
Te encuentras tropezandoIt's found you stumblin'
Tropezando con el corazón de la noche del sábadoStumblin' onto the heart of saturday night
Y estás tropezandoAnd you're stumblin'
Tropezando con el corazón de la noche del sábadoStumblin onto the heart of saturday night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Harkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: