Traducción generada automáticamente

Sleep Tonight
Keith Richards
Dormir esta noche
Sleep Tonight
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight
Cariño, sólo advierta a tus amigosHoney, just warn your friends
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight
Siempre ves cómo se pone el solYou always watch the sun go down
Las mismas sombras de siempre se arrastran por la ciudadThe same old shadows crawl over town
Esos pensamientos de ti me hibraThose thoughts of you it shivvers me
La luna se enfría en la memoriaThe moon grows cold in memory
Cariño, será mejor que duermas un poco esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojosAll you got to do is close your eyes
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight
Te deseo cariño, todo lo mejorI wish you baby, all the best
Si te conviertes como todos los demásIf you turn out like all the rest
Esta oscuridad bebé, me está enfriandoThis darkness baby, it's chilling me
Las estrellas se almacenan en simpatíaStars store down in sympathy
Cariño, será mejor que duermas un poco esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojosAll you got to do is close your eyes
Cariño, será mejor que duermas un poco esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight
Avisar a todos tus amigosWarn all your friends
Será mejor que los mantengas fuera de la vistaYou better keep them out of sight
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight
Te robaron tu dignidadThey robbed you of your dignity
Incluso me roban el corazónThey even steal your heart from me
No es venganza, ¿entiendes?It ain't revenge, you understand
Cariño, sólo quiero saber quién trata esta manoBaby I just want to know who dealth this hand
Cariño, ah está bienBaby, ah that's alright
Cariño, será mejor que duermas un poco esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojosAll you got to do is close your eyes
Cariño, será mejor que duermas un poco esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta nocheYou better get some sleep tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Richards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: