Traducción generada automáticamente
Sleep Tonight
Keith Richards
Dormir esta noche
Sleep Tonight
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Cariño, sólo advierta a tus amigos
Honey, just warn your friends
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Siempre ves cómo se pone el sol
You always watch the sun go down
Las mismas sombras de siempre se arrastran por la ciudad
The same old shadows crawl over town
Esos pensamientos de ti me hibra
Those thoughts of you it shivvers me
La luna se enfría en la memoria
The moon grows cold in memory
Cariño, será mejor que duermas un poco esta noche
Baby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojos
All you got to do is close your eyes
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Te deseo cariño, todo lo mejor
I wish you baby, all the best
Si te conviertes como todos los demás
If you turn out like all the rest
Esta oscuridad bebé, me está enfriando
This darkness baby, it's chilling me
Las estrellas se almacenan en simpatía
Stars store down in sympathy
Cariño, será mejor que duermas un poco esta noche
Baby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojos
All you got to do is close your eyes
Cariño, será mejor que duermas un poco esta noche
Baby you better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Avisar a todos tus amigos
Warn all your friends
Será mejor que los mantengas fuera de la vista
You better keep them out of sight
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Te robaron tu dignidad
They robbed you of your dignity
Incluso me roban el corazón
They even steal your heart from me
No es venganza, ¿entiendes?
It ain't revenge, you understand
Cariño, sólo quiero saber quién trata esta mano
Baby I just want to know who dealth this hand
Cariño, ah está bien
Baby, ah that's alright
Cariño, será mejor que duermas un poco esta noche
Baby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojos
All you got to do is close your eyes
Cariño, será mejor que duermas un poco esta noche
Baby you better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Será mejor que duermas un poco esta noche
You better get some sleep tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith Richards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: