Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 921

Ten Commandments Of Love

Keith Sweat

Letra

Los Diez Mandamientos del Amor

Ten Commandments Of Love

[Intro: Fredro Starr][Intro: Fredro Starr]
Solo para que sepas, esto fue grabado el 9/11/2001Just to let you know this is recorded 9/11/2001
El día en que el World Trade Center explotóThe day the World Trade Center blows up
Mierda es real, hermanoShit is real, son
Mierda llegó a casa, chico, palabraShit hit home, kid, word up
Espero que puedas sentir estoHope you can feel this
[Estribillo][Chorus]
Espero que puedas sentirmeHope you can feel me
(Espero que puedas sentirme)(Hope you can feel me)
Tanta pena adentroSo much pain insii-ii-iide
Espero que puedas escucharmeHope you can hear me
Estoy llorando desde mi corazónI'm crying through my heart
[Fredro Starr][Fredro Starr]
Cuando escuché la pista por primera vez me hizo llorarWhen I first heard the track it made me cry
Trayendo lágrimas a mis ojos y ni siquiera sé por quéBrought tears to my eyes and I don't even know why
Mi vida no es más que ira y dolorMy life ain't nothing but anger and pain
Los tatuajes en la parte trasera de mi brazo deberían explicarloTatoos on the back of my arm should explain
Sangre, sudor y lágrimas, diez años en el juegoBlood, sweat and tears, ten years in the game
Tantas veces solo con la pistola en mi cabezaSo many times all alone with the gat to my brain
Soy yo contra el mundo, hermano, siento lo mismoIt's me against the world nigga, I feel the same
Estoy 'Ready to Die' también Big, siento lo mismoI'm "Ready to Die" too Big, I feel the same
Soy la pesadilla de América - joven, negro y ricoI'm America's nightmare - young, black and rich
Hombre, soy paranoico, me dan ganas de dispararle a mi chicaMan, I'm paranoid, make me wanna clap my bitch
Cien millas por hora, quiero rapear mi autoA hundred miles an hour, wanna rap my whip
Preguntándole a Dios 'Mierda, ¿a dónde vamos después de esto?'Asking God "Shit, where we going after this?"
Soy un matón, un matón hasta que el corazón se detengaI'ma thug, a thug til heart be stop
Hasta que me saquen de la calle, hermano, asesinado a tirosTil they pick me off the street nigga, murdered a shot
Mis guerras, mis palabras, lo único que tengoMy wars, my words, the only thing that I got
Y vivo por la pistola y muero por la GlockAnd I live by the gun and I die by the glock
16 disparos, a la mierda, los tomaré todos16 shots, fuck that I'm takin them all
Prefiero morir de pie que vivir arrastrándomeI'd rather die on my feet then live and crawl
Mi pistola tiene poderes como los 48 SeñoresMy gun got powers like the 48 Lords
La 'Súper Estrella del Ghetto' muere, ve mi cara en la pared, y no me olvidesThe "Ghetto Superstar" die see my face on the wall, and don't forget me
[Estribillo][Chorus]
[Sonsee][Sonsee]
Creciendo en Brooklyn, los tiempos eran duros porque...Growing up in Brooklyn, times was rough cuz...
Pobres como éramos, no podía ser más difícilPoor as we was it couldn't get no tougher
En mi avenida, la mayoría de nosotros no éramos sangreOn my ave. most of us was not blood
Pero de niños compartíamos ese amor de cuadraBut as kids we shared that block love
Pero eso se desvaneció, cuando mis hermanos fueron arrestadosBut that faded, when my brother's got arrested
Se portaron mal en la cuadra, fuimos expulsadosThey thugged on the block to hard, we was ejected
Al creador - ¿fuiste tú quien hizo que mamá eligiera Queens?To the creator - was it you that made moms pick Queens?
¿Para que su hijo pudiera correr el mundo, cuando creó cosas?So her baby son could race the world, when he created things?
¿Por qué sus mayores siempre escuchaban los sonidos de las sirenas?Why her elders always heard the sounds of sirens?
Además, ignoraban la guía divinaPlus they ignored the divine guidance
¿Por qué nací el 16/9?Why was the time I was born 9/16?
Dale la vuelta, es lo mismoTurn it upside down it's the same thing
¿Por qué tengo un M-16 y el 9?Why do I have a M-16, and the 9?
¿Tendré que salir, disparando uno a la vez?Will I have to go out, blazing one at a time?
Cuando te llevaste el cochecito de bebé de mamá, en la etapa tempranaWhen you took moms baby carriage, in the early stage
¿Estaba demasiado enfermo para este mundo y cometiste un error?Was he too ill for this world, and you made a mistake?
¿Volvió pidiéndome que hiciera algo grandioso?Did he come back ask me, to do something great?
¿Para mantener a la familia fuerte y recta, ayudar a mis hermanos a escapar?To keep the fam strong and straight, help my brother's escape?
Y tener a mi hermana pequeña y a nosotros, viviendo en una fincaAnd have baby sis and us, living on an estate
Hazlo grande, o muere intentándolo - ¿es ese mi destino?Do it big, or die trying - is that my fate?
[Estribillo][Chorus]
[Sticky Fingaz][Sticky Fingaz]
¿A quién le importa realmente lo que el mundo piense de mí?Who really cares, what the world think about me?
Si muero ahora mismo, ¿vienes conmigo?If I die right now, is you coming with me?
Cuando estoy quebrado, ¿quién demonios tiene dinero para mí?When I'm broke, who the hell got money for me?
Ni siquiera puedo confiar en la mitad del equipo que corre conmigoCan't even trust half the team running with me
Solo conozco a tres personas que matarían por míI only know three people that'd kill for me
Romper el sexto mandamiento, hacer que la sangre se derrame por míBreak the sixth commandment, make blood spill for me
Vida y muerte - lo único que es real para míLife and death - the only thing that's real for me
Porque nací en el mundo con una declaración de culpabilidadCuz I was born into the world with a guilty plea
Ahora la mierda golpeó el ventilador, ¿estás conmigo?Now shit hit the fan, is you ridin with me?
Cuando todo el mundo está mirando, todos los ojos en míWhen the whole world watching, all eyes on me
Juro sobre una pila de Biblias, testifica por míSwear on a stack of Bibles, testify for me
Mira al juez directamente a los ojos y miente por míLook the judge dead in the face and lie for me
Si voy a la cárcel, ¿quién cumplirá mi condena por mí?If I go to prison, who gon do my time for me?
Comienza la revolución, consigue la silla, fríe conmigoStart the revolution, get the chair, fry with me
Sal en una llamarada de gloria, pistolas al cielo conmigoGo out in a blaze of glory, guns to the sky with me
Estoy solo en este mundo, todo lo que tengo soy yoI'm all alone in this world, all I got is me

[Estribillo 3x][Chorus 3x]
Espero que puedas sentirme...Hope you can feel me...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Sweat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección