Traducción generada automáticamente
Right And Wrong Way
Keith Sweat
Camino correcto e incorrecto
Right And Wrong Way
Mi, mi, mi, mi, mi, mi bebé
My, my, my, my, my, my baby
Eres mía, mía, mía, mía
You're mine, mine, mine, mine
Voy a amarte bien, chica
I'm gonna love you right, girl
Puede que seas joven, pero estás listo
You may be young but you're ready
(Listo para aprender)
(Ready to learn)
No eres una niña, eres una mujer
You're not a little girl, you're a woman
(Toma mi mano) Déjame decirte, nena
(Take my hand) let me tell you, baby
Soy tuya para la toma
I'm yours for the takin'
Para que puedas (haz lo que quieras)
So you can (do what you please)
No tomes mi amor por sentado
Don't take my love for granted
Eres todo lo que yo (siempre necesitaré)
You're all I (I'll ever need)
Abrázame, sosténtame en tus brazos
Hold me, hold me in your arms
(Oh... nena) nunca me dejes ir
(Oh...baby) never let me go
(Hay una forma correcta y incorrecta de amar a alguien)
(There's a right and a wrong way to love somebody)
Una manera correcta de amar a alguien, de amarme bien
A right way to love somebody, to love me right
(Hay una buena y una mala manera de amar a alguien)
(There's a good and a bad way to love somebody)
Hay una buena
There's a good
Me haces bien
You do me good
Así que no juegues a juegos tontos conmigo, nena
So don't play no silly games with me, baby
(No, no, no, no, no es mi destino) no, no, no
(No, no, no, no, it's just not my fate) no, no, no
Todo lo que necesito es tu amor aquí
All I need is your loving here
(Abrázame fuerte, nena, con la alegría que puedes traer)
(Hold me tight, baby, with the joy you can bring)
Tómame, soy tuyo (llévame)
Take me I'm yours (take me)
Estoy quiso
I'm willin'
Abrázame, abrázame en tus brazos, nena
Hold me, hold me in your arms, baby
(No quiero dejarte ir) nunca te sueltes
(I don't want to let you go) never let go
Tú, eres todo lo que necesito en este mundo
You, you're all I need in this world
(Oh... nena) Ooh, tienes que saber, más vale que lo sepas
(Oh...baby) ooh, you got to know, you better know
Será mejor que conozcas a mi, mi bebé
You better know my, my baby
(Hay una forma correcta y incorrecta de amar a alguien)
(There's a right and a wrong way to love somebody)
Sabes, sabes que significa el mundo para mí, chica
You know, you know mean the world to me, girl
(Hay una buena y una mala manera de amar a alguien)
(There's a good and a bad way to love somebody)
Te voy a tratar bien
I'm gonna treat you good
Quiero tu amor, chica, toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche, chica
I want your lovin', girl, all night long, all night long, all night long, girl
Seremos como dos amantes en un árbol
We'll be like two lovers in a tree
Tú y yo, chica (whoa, whoa, whoa)
Me and you, girl (whoa, whoa, whoa)
Sabes que mi amor tiene razón, ¿por qué no puedes ver?
Ooh, you know my love is right, why can't you see
Nos amaremos eternamente, sólo tú y yo, cariño
We'll love each other eternally, just you and me, baby
Ahora eres una chica grande
You're a big girl now
No más la niña de papá
No more daddy's little girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith Sweat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: