Traducción generada automáticamente

Twisted
Keith Sweat
Tordu
Twisted
Oh, ouais, bébéOh, yeah, baby
Tu dois te déciderYou got to make your mind up
Ouais, Kut Klose, aide-moiYeah, Kut Klose, help me out
Tu sais que tu es mon amanteYou know you are my lover
Tu m'as rendu fou de toiYou got me twisted over you
Je sais que j'ai ce qu'il te fautI know I got what you need
Alors, que veux-tu faire ?So what you wanna do?
Bébé, bébé, je saisBaby, baby I know
Bébé, je t'aime tantBaby, I love you so
Mais tu ne ressens pas comme moiBut you don't feel like I do
Dis-moi que puis-je faire ?Tell me what can I do
Mais je dois être fortBut I gotta be strong
Tu m'as fait du malDid me wrong
Quand je pensais qu'on était vraiment ensembleWhen I thought we were really down
Alors tu dis que tu me veuxSo you say you want me
Décide-toiMake up your mind
Parce que je ne vais pas rester ici longtempsCuz I'm not gonna be here for long
Tu sais que tu es mon amanteYou know you are my lover
Tu m'as rendu fou de toiYou got me twisted over you
Je sais que j'ai ce qu'il te fautI know I got what you need
Alors, que veux-tu faire ?So what you wanna do?
Bébé, bébé, avec le temps (bébé, avec le temps)Baby, baby in time (baby, in time)
Bébé, je sais que tu trouveras (je sais que tu trouveras)Baby I know you'll find (I know you'll find)
Que ce dont tu avais besoin était ici (oh, non, non, non, non, non)That what you needed was here (oh, no, no, no, no, no)
Réfléchis-y, ma chérieThink about it, my dear
Mais je dois être fortBut I gotta be strong
Tu m'as fait du malDid me wrong
Quand je pensais qu'on était vraiment ensembleWhen I thought we were really down
Alors tu dis que tu me veuxSo you say you want me
Décide-toiMake up your mind
Parce que je ne vais pas rester ici longtempsCuz I'm not gonna be here for long
Tu sais que tu es mon amanteYou know you are my lover
Tu m'as rendu fou de toiYou got me twisted over you
Je sais que j'ai ce qu'il te fautI know I got what you need
Alors, que veux-tu faire ?So what you wanna do?
On se sépare maintenantBreaking up now
Tu m'as rendu fouYou got me twisted
À penser à la façon dont les choses étaient avantThinking about the way that things used to be
Quand c'était toi et moi, fille, j'étais si libreWhen it was you and me, girl, I was so free
Tu vois, tu avais mon cœur depuis le débutSee you had my heart from the start
Comme Cupidon et j'étais juste complètement fou et stupideLike Cupid and I was just down right foolish and stupid
Mais maintenant je comprends la raison de la douleur et des maux de têteBut now I know the reason for the pain and the headaches
Tu m'as laissé tout seul, maintenant je ne peux même plus me concentrerYou left me all alone now I can't even concentrate
Je suppose que j'attendrai le jour où tu reviendrasI guess I'll wait for the day until you come back
Parce que mon cœur est là où se trouve ton amourBecause my heart is where your love is at
Tu m'as rendu fouYou got me twisted
Tu sais que tu es mon amanteYou know you are my lover
Tu m'as rendu fou de toiYou got me twisted over you
Je sais que j'ai ce qu'il te fautI know I got what you need
Alors, que veux-tu faire ?So what you wanna do?
Tu sais que tu es mon amanteYou know you are my lover
Tu m'as rendu fou de toiYou got me twisted over you
Je sais que j'ai ce qu'il te fautI know I got what you need
Alors, que veux-tu faire ?So what you wanna do?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Sweat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: