Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 217

Girl Of My Dreams

Keith Sweat

Letra

Chica de mis sueños

Girl Of My Dreams

No estoy odiando a él pero estoy pensando en élI'm not hatin on him but I'm thinkin pon him
Porque siempre te veo llorarCause I always see you cry
Y nunca le dices a nadie por quéAnd you never tell nobody why
Te veo con tu anillo de diamantesI see you with your diamond ring
Y él puede comprarte cualquier marca que elijasAnd he can buy you any brand name you chose
Haría lo mismo si estuviera en sus zapatosId do the same thing if I was in his shoes

Pero ¿qué pasa con los días?But what about the days?
(Cuando regresa)(He comes back)
Como cuando entra a la casaLike when he comes in the house
(Te echa la culpa)(You catch slack)
Desquitándose contigoTaking it out on you
(Me enoja)(Makes me mad)
Justo cuando empiezo a avanzarJust when I start to come through
(Pero luego retrocedo)(But then I fall back)

Algún día robaré tu amor, lo suficientemente prontoSome day I will steal your love, soon enough
Me destroza por dentro ver tus ojos llorososIt tears me up inside to see your crying eyes
Fluyendo como una cascada porque él no te trata bienPouring like a waterfall cause he dont treat you right
Debes cerrar la tienda con él, ir al siguiente destino, advertenciaYou gotta close shop on him, to the next stop, warning
Así no se trata a la mujer de mis sueñosThats not how you treat the woman of my dreams

Tal vez estoy siendo entrometidoMaybe I'm being nosy
Todo lo que hace lo séEverything he does I know it
Las largas noches a las peleas, besos a los abrazosThe long nights to the fights, kisses to the hugs
Estoy aquí deseando que fuéramos nosotros, ¡uf!I'm sitting here wishing it was us, ooh!
¿Cómo puedo tomar el juegoHow can I take the game
Darle la vuelta en lugar de él?Flip it upside-down instead of him?
Nena, debería ser tu hombreBaby girl I should be your man
Deberías estar durmiendo en mi camaYou should be sleeping in my bed

Se supone que debes estar viajandoYoure supposed to be riding
En el asiento del copiloto de mi autoIn the passenger seat of my car
Déjame hacer un movimiento, es hora de que brilleLet me make a move, its time I starred
Algún día robaré tu amor, lo suficientemente prontoSome day I will steal your love, soon enough
Él no te merece, no no noHe dont deserve you, no no no
Me destroza por dentro ver tus ojos llorososIt tears me up inside to see your crying eyes
Fluyendo como una cascada porque él no te trata bienPouring like a waterfall cause he dont treat you right
Debes cerrar la tienda con él, ir al siguiente destino, advertenciaYou gotta close shop on him, to the next stop, warning
Así no se trata a la mujer de mis sueñosThats not how you treat the woman of my dreams

Es doloroso sentarse y verIts painful to sit around
A la chica de mis sueñosWatching the girl of my dreams
(Ayuda [incomprensible])(Help [incomprehensible])
(Quien puede tratarte mejor)(Who can treat you no better)
Es doloroso porque estoy soloIts painful cause I'm alone
Y ella es la razón de serAnd shes the reason for being
Chica, he caídoGirl, ive fallen
Cariño, sabes que me estoy enamorandoDarling, you know I'm falling

Cuando llegué a la casaWhen I made my way to the house
Las palabras salieron de mi bocaThe words rolled out my mouth
Como, disculpe señorita, ¿cuál es tu nombre?Like, excuse me miss, whats your name?
Es un poco difícil para mí explicarIts kinda hard for me to explain
He estado observando pero no estoy locoIve been watching but I'm not insane
Todo lo que sé es síAll I know is yeah

Me destroza por dentro ver tus ojos llorososIt tears me up inside to see your crying eyes
Fluyendo como una cascada porque él no te trata bienPouring like a waterfall cause he dont treat you right
Debes cerrar la tienda con él, ir al siguiente destino, advertenciaYou gotta close shop on him, to the next stop, warning
Así no se trata a la mujer de mis sueñosThats not how you treat the woman of my dreams
Me destroza por dentro ver tus ojos llorososIt tears me up inside to see your crying eyes
Fluyendo como una cascada porque él no te trata bienPouring like a waterfall cause he dont treat you right
Debes cerrar la tienda con él, ir al siguiente destino, advertenciaYou gotta close shop on him, to the next stop, warning
Así no se trata a la mujer de mis sueñosThats not how you treat the woman of my dreams


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Sweat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección