Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.355

My Valentine (ft. Coko Of Swv)

Keith Sweat

Letra

Ma Valentine (ft. Coko de SWV)

My Valentine (ft. Coko Of Swv)

Ouais, ouais, veux-tu être maYeah, yeah, would you be my
Oh ouais, ouais, veux-tu être maOh yeah, yeah, would you be my
Veux-tu être ma, ouais, ouais, ouais, oh filleWould you be my, yeah, yeah, yeah, oh girl
Tout est si clair comme de l'eau de rocheEverything is so crystal clear
À penser aux trois, quatre années que j'ai passées avec toiTo think about the three four years I’ve been with you
Et ça va devenir sérieux iciAnd it’s about to get real in here
Parce qu'il n'y a aucune raison que je ne sois pas avec toi‘Cause it ain’t no reason I shouldn’t be one with you

Alors que dis-tu ici, puisque tout est clair ?So what are you saying here since we’re being crystal clear?
Tu me dis maintenant qu'on devrait tous les deux abandonner le jeu ?Are you telling me now we should both give up the game?
Bien qu'on ait tous les deux fait des erreurs, il n'y a personne que je préfère prendreAlthough we both made mistakes, there’s no one I’d rather take
Parce que sans toi, ma vie ne sera jamais la même‘Cause without you my life just won’t be the same
Oh, veux-tu, veux-tu être ma valentine ?Oh, would you, would you be my valentine?
Parmi toutes les filles du monde, je ne veux que toiOut of all the girls in the world I just want you

Bébé oui, je serai ta valentineBaby yes, I’ll be your valentine
Parce que je suis prêt quand tu me le demandes, je le fais‘Cause I’m ready when you ask me, I do
Veux-tu être ma valentine ?Would you be my valentine?
On parle de devenir ma femmeTalking about being my wife
J'ai besoin de toi dans ma vie pour toujoursI need you in my life forever
Oui, je serai ta valentineYes, I’ll be your valentine
Je serai ravi d'être ta femmeI’ll be glad to be your wife
Parce que j'ai besoin de toi dans ma vie pour toujours‘Cause I need you in my life forever

Bébé, tu es comme une partie de moiBaby, you’re like the part of me
Fille, quand tu cries fort, je le ressens dans mon œil, ouaisGirl, when you cry loud I feel it in my eye, yeah
Ce sera pour l'éternitéThis will be for eternity
Faisons un pacte ensemble, jamais nous ne nous sépareronsMake a pact together, never will we part no more
J'ai une rareté, un beau bijou que j'ai trouvéI have some rarity, a beautiful jewel I found
Toi et moi ensemble, c'est comme donner de l'amourYou and me together feel like handing love
L'amour que tu me donnes, ces sentiments sont si profondsThe love that you give to me, these feelings are so profound
C'est pourquoi peut-être que personne ne peut prendre cet amourThat’s why maybe no one can take this love

Oh, veux-tu être ma valentine ?Oh, would you be my valentine?
Parmi toutes les filles du monde, je ne veux que toiOut of all the girls in the world I just want you
Bébé oui, je serai ta valentineBaby yes, I’ll be your valentine
Parce que je suis prêt quand tu me le demandes, je le fais‘Cause I’m ready when you ask me, I do
Sois prête quand je réponds aussi, bébéBe ready when I answer too, baby
Sois ma valentine, on parle de devenir ma femmeBe my valentine, talking about being my wife
J'ai besoin de toi dans ma vie pour toujoursI need you in my life forever

Oui, je serai ta valentineYes, I’ll be your valentine
Je serai ravi d'être ta femmeI’ll be glad to be your wife
Parce que j'ai besoin de toi dans ma vie pour toujours‘Cause I need you in my life forever
Dis que si tu aimes ta femme, tu veux la garderSaid if you love your woman, you wanna keep up
Montre-lui que tu le penses, que tu as vraiment besoin d'elleShow her that you mean it, you really need her
(Tu n'as pas besoin d'excuses, vas-y, sois un homme)(You need no excuses, go and man up)
Mets-toi à genoux et demande sa main, ouais, ouaisGet on one knee and ask for her hand yeah, yeah

Tu le ressens à l'intérieur, tu lèves les mains bien hautYou feel it inside, you put your hands way up
Si tu penses que c'est celle qui mérite tout ton amourIf you think it’s the one worthy of all your love
Aime-la et dis-lui que tu ne la quitteras jamaisLove him and please tell him that you’ll never leave him
Trouve un moyen de la traiter comme au débutFind a way to treat him like you did in the beginning
Oh, veux-tu être ma valentine, bébé ?Oh, would you be my valentine, baby?
Parmi toutes les filles du monde, je te veuxOut of all the girls in the world I want you

Bébé oui, je serai ta valentineBaby yes, I’ll be your valentine
Parce que je suis prêt quand tu me le demandes, je le fais‘Cause I’m ready when you ask me I do
Sois prête quand je réponds aussi, bébéBe ready when I answer to, baby
Sois ma valentine, on parle de devenir ma femmeBe my valentine, talking about being my wife
J'ai besoin de toi dans ma vie pour toujoursI need you in my life forever
Oui, je serai ta valentineYes, I’ll be your valentine
Je serai ravi d'être ta femmeI’ll be glad to be your wife
Parce que j'ai besoin de toi dans ma vie pour toujours‘Cause I need you in my life forever

Alors veux-tu être ma, veux-tu être maSo would you be my, would you be my
Veux-tu être ma, ma valentine ?Would you be my, my valentine?
Veux-tu être ma, veux-tu être maWould you be my, would you be my
Veux-tu être ma, oh ouais, ouais, ouais, ouaisWould you be my, oh yeah, yeah, yeah, yeah
Sois ma valentine, on parle de devenir ma femmeBe my valentine, talking about being my wife
J'ai besoin de toi dans ma vie pour toujoursI need you in my life forever
Oui, je serai ta valentineYes, I’ll be your valentine
Je serai ravi d'être ta femmeI’ll be glad to be your wife
Parce que j'ai besoin de toi dans ma vie pour toujours‘Cause I need you in my life forever


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Sweat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección