Traducción generada automáticamente
Kiss A Girl
Keith Urban
Beso a una chica
Kiss A Girl
Para besar y decir, no es mi estilo
To kiss and tell, it's just not my style.
Pero la noche es joven, y ha pasado un tiempo y me rompió el corazón, lo rompió en dos
But the night is young, and it's been awhile and she broke my heart, broke it right in two,
y me llevó algún tiempo, pero siento que finalmente estoy listo para encontrar, encontrar a alguien nuevo
and it took some time but I'm feelin' like I'm finally ready to find, find somebody new
Quiero besar a una chica
I wanna kiss a girl
Quiero abrazarla fuerte
I wanna hold her tight
Tal vez hacer un poco de magia a la luz de la luna
Maybe make a little magic in the moonlight
No quiero ir demasiado lejos sólo para tomarlo con calma
Don't wanna go too far just to take it slow
Pero no debería estar sola en este viejo mundo
But I shouldn't be lonely in this big old world
Quiero besar a una chica
I wanna kiss a girl
Es ese momento en el que comienzas a cerrar
It's that moment when you start closin' in
Primero te estás reteniendo, luego te rindes
First you're holding back, then surrenderin'
Puede encender un fuego, iluminar el cielo, una cosa tan simple
It can start a fire, light up the sky, such a simple thing.
¿Quieres intentarlo?
Do you wanna try?
¿Estás listo para decir adiós a todos estos azules?
Are you ready to say good-bye to all these blues?
Quiero besar a una chica
I wanna kiss a girl
Quiero abrazarla fuerte
I wanna hold her tight
Tal vez hacer un poco de magia a la luz de la luna
Maybe make a little magic in the moonlight
No quiero ir demasiado lejos sólo para tomarlo con calma
Don't wanna go too far just to take it slow
Pero no debería estar sola en este viejo mundo
But I shouldn't be lonely in this big old world
Quiero besar a una chica
I wanna kiss a girl
Porque tal vez esta noche podría convertirse en el resto de nuestras vidas, oh sí
'Cause maybe tonight it could turn into the rest of our lives, oh yeah.
¿Estás listo? ¿Estás listo... para cruzar esa línea, poner tus labios en los míos?
Are you ready? Are you ready..to cross that line, put your lips on mine??
(Pon tus labios en mi bebé)
(Put your lips on mine baby)
¿Quieres intentarlo?
Do you wanna try?
¿Estás listo para decir adiós a todos estos azules?
Are you ready to say good-bye to all these blues?
Quiero besar a una chica
I wanna kiss a girl
Quiero abrazarla fuerte
I wanna hold her tight
Tal vez hacer un pequeño bebé mágico
Maybe make a little magic baby
No quiero ir demasiado lejos sólo para tomarlo con calma
Don't wanna go too far just to take it slow
Pero nadie debería estar solo, yo no debería estar solo
But no one should be lonely, I shouldn't be lonely
[Repetir coro]
[Repeat chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith Urban e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: