Traducción generada automáticamente

Tonight I Wanna Cry
Keith Urban
Esta noche quiero llorar
Tonight I Wanna Cry
Solo en esta casa otra vez esta nocheAlone in this house again tonight
Encendí el televisor, bajé el sonido y tomé una botella de vinoI got the TV on, the sound turned down and a bottle of wine
Hay fotos tuyas y mías en las paredes que me rodeanThere's pictures of you and I on the walls around me
La forma en que fue y pudo haber sido me rodeaThe way that it was and could have been surrounds me
Nunca superaré que te hayas alejadoI'll never get over you walkin' away
Nunca he sido del tipo que deja ver sus sentimientosI've never been the kind to ever let my feelings show
Y yo pensaba que ser fuerte significaba no perder nunca el autocontrolAnd I thought that bein' strong meant never losin' your self-control
Pero estoy lo suficientemente borracho como para dejar ir mi dolorBut I'm just drunk enough to let got of my pain
Al diablo con mi orgullo, que caiga como lluvia de mis ojosTo hell with my pride, let it fall like rain from my eyes
Esta noche quiero llorarTonight I wanna cry
¿Ayudaría si pusiera una canción triste?Would it help if I turned a sad song on
All By Myself seguro me golpearía fuerte ahora que te has idoAll By Myself would sure hit me hard now that you're gone
O tal vez desplegar algunas viejas cartas de amor amarillas perdidasOr maybe unfold some old yellow lost love letters
Dolerá mucho antes de mejorarIt's gonna hurt bad before it gets better
Pero nunca te superaré si me escondo de esta maneraBut I'll never get over you by hidin' this way
Nunca he sido del tipo que deja ver sus sentimientosI've never been the kind to ever let my feelings show
Y yo pensaba que ser fuerte significaba no perder nunca el autocontrolAnd I thought that bein' strong meant never losin' your self-control
Pero estoy lo suficientemente borracho como para dejar ir mi dolorBut I'm just drunk enough to let got of my pain
Al diablo con mi orgullo, que caiga como lluvia de mis ojosTo hell with my pride, let it fall like rain from my eyes
Nunca he sido del tipo que deja ver sus sentimientosI've never been the kind to ever let my feelings show
Y yo pensaba que ser fuerte significaba no perder nunca el autocontrolAnd I thought that bein' strong meant never losin' your self-control
Pero estoy lo suficientemente borracho como para dejar ir mi dolorBut I'm just drunk enough to let got of my pain
Al diablo con mi orgullo, que caiga como lluvia de mis ojosTo hell with my pride, let it fall like rain from my eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Urban y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: