Traducción generada automáticamente

CHUCK TAYLORS
Keith Urban
CHUCK TAYLORS
CHUCK TAYLORS
Estábamos tomados de la mano, descalzos en la hierbaWe were holdin' hands, barefoot in the grass
Con el atardecer rojo aún cálido en nuestras espaldasWith the red sunset still warm on our backs
El cielo parecía un océano y el agua parecía vidrioThe sky looked like an ocean and the water looked like glass
Y para siempre significaba mañana, ambos nos preguntábamos si duraríamosAnd forever meant tomorrow, we both wondered if we would last
Pero tú te ibas de la ciudad, no quería enfrentar esoBut you were leavin' town, I didn't wanna face it
El amor simplemente no crece en dos lugares diferentesLove just doesn't grow in two different places
Nosotros apagándonos, no podía soportarloUs burnin' out, I couldn't take it
Así que atamos un nudo doble en esos cordones blancos desgastadosSo we tied a double knot in those faded white laces
Mi talla 12 y tu talla 7My size 12 and your size 7
Los lanzamos directo, directo al cieloWe threw 'em straight, straight up to heaven
AltoHigh
En el cielo del pueblitoIn the small-town sky
Estaba en el aire, ¿lo lograrán?It was up in the air, are they gonna make it?
Nunca caerán, nunca se desataránNever come down, never gonna come untied
Sí, tú y yo, seguimos ahíYeah, you and I, we're still hangin'
Como Chuck Taylors en un cable de luzIn there just like Chuck Taylors on a power line
Entre el silencio, tú y yo hablamos toda la nocheIn between the silence, you and me talked all night
Te hice reír, luego accidentalmente te hice llorarI made you laugh, then accidentally made you cry
Cuando dije: no te culparía, si el amanecer significara adiósWhen I said: I wouldn't blame you, if the sunrise meant goodbye
Dijiste: ¿Cómo te atreves, cariño, quiénes somos para no intentarlo?You said: How dare you, baby, who are we not to try?
Luego sentados ahí en el cofre de tu SaturnoThen sittin' right there on the hood of your Saturn
Brillante como el rojo de tu vestido de floresBright as the red on your flower dress pattern
Se encendió una luz, y ahí fue cuando pasóA light went off, and that's when it happened
Ibas a ser mía, y nada más importabaYou were gonna be mine, and nothing else mattered
Mi talla 12 y tu talla 7My size 12 and your size 7
Los lanzamos directo, directo al cieloWe threw 'em straight, straight up to heaven
AltoHigh
En el cielo del pueblitoIn the small-town sky
Estaba en el aire, ¿lo lograrán?It was up in the air, are they gonna make it?
Nunca caerán, nunca se desataránNever come down, never gonna come untied
Sí, tú y yo, seguimos ahíYeah, you and I, we're still hangin'
Como Chuck Taylors en un cable de luzIn there just like Chuck Taylors on a power line
¿Lo lograrán?Are they gonna make it?
Sí, lo vamos a lograrYes, we're gonna make it
¿Lo lograrán?Are they gonna make it?
Mm, sí, lo vamos a lograrMm, yes, we're gonna make it
Mi talla 12 y tu talla 7My size 12 and your size 7
Los lanzamos directo, directo al cielo, altoWe threw 'em straight, straight up to heaven, high
En ese cielo del pueblitoIn that small-town sky
Estaba en el aire, ¿lo lograrán?It was up in the air, are they gonna make it?
Nunca caerán, nunca se desataránNever come down, never gonna come untied
No, nunca nos vamos a desatarNo, we're never gonna come untied
Lo vamos a lograr, sí, lo vamos a lograr ahoraWe're gonna make it, yes, we're gonna make it now
Vamos a lograrlo, sí, lo vamos a lograr ahoraGonna make it, yes, we're gonna make it now
Vamos a lograrlo, sí, lo vamos a lograr ahoraGonna make it, yes, we're gonna make it now
Vamos a lograrlo ahoraGonna make it now
Chuck Taylors en un cable de luzChuck Taylors on a power line
Vamos a salir adelanteWe're gonna make it out
Lo vamos a lograr, sí, lo vamos a lograr ahoraWe're gonna make it, yes, we're gonna make it now
Sí, lo haremosYes, we are
Vamos a lograrlo, sí, lo vamos a lograr ahoraGonna make it, yes, we're gonna make it now
Vamos a lograrlo, sí, lo vamos a lograr ahoraGonna make it, yes, we're gonna make it now
Solo míranosJust look at us
Míranos, cariñoLook at us, baby
Vamos a lograrlo ahora, vamos a lograrlo ahoraGonna make it now, gonna make it now
Seguimos ahíWe're still hangin'
Como Chuck Taylors en un cable de luzIn there just like Chuck Taylors on a power line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Urban y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: