Traducción generada automáticamente

Girl from the Canyon
Keith Whitley
La chica del cañón
Girl from the Canyon
La chica del cañón sonrió una sonrisa que me hizo sentir en casaThe girl from the canyon smiled a smile that brought me home
Tan enfermo y sangrando como estaba, ella me llevó por su cuentaAs sick and bleedin' as I was she took me on her own
Me llevó al cañón donde el sol caía como lluviaBrought me to the canyon where the sun poured down like rain
Sus ojos sonrientes y la luz de la montaña me hacían sentir como un loco.Her smilin' eyes and the mountain light I thought myself insane.
Estas colinas me han visto correr hasta que mi caballo apenas podía estar de pieThese hills have seen me runnin' till my horse could hardly stand
Escondiéndome de día en las montañas moviéndome con la luna en la tierraHidin' by day in the mountains movin' with the moon on the land
Esperando encontrar mi libertad en un mundo que me quiere muertoI'm hopin' to find my freedom in a world that wants me dead
La chica del cañón tomó y sanó mis heridas en su lugar.The girl from the canyon took and healed my wounds instead.
La chica del cañón no necesita saber lo que he hechoThe girl from the canyon she don't need to know what I've done
Se rió conmigo a la luz de la luna hasta que la mañana trajo el solShe laughed with me in the moonlight till the morning brought the sun
La chica del cañón, la chica del cañónThe girl from the canyon, the girl from the canyon
Ella era la única.She was the only one.
Un proscrito es alguien perseguido con un precio sobre su cabezaAn outlaw is a hunted one with a price upon his head
Todos somos proscritos de alguna manera, eso es lo que ella dijoWe're all outlaws in a way that is what she said
Y así dejé el cañón cuando fui lo suficientemente fuerte para montarAnd so I left the canyon when I was strong enough to ride
La chica del cañón estaba montando a mi lado.The girl from the canyon she was ridin' by my side.
La chica del cañón no necesita saber lo que he hechoThe girl from the canyon she don't need to know what I've done
Se rió conmigo a la luz de la luna hasta que la mañana trajo el solShe laughed with me in the moonlight till the morning brought the sun
La chica del cañón, la chica del cañónThe girl from the canyon, the girl from the canyon
Ella era la única.She was the only one.
Ella era la única...She was the only one...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Whitley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: