Traducción generada automáticamente

I Don't Belong To You
Keke Palmer
Je ne t'appartiens pas
I Don't Belong To You
On peut garder ça discretWe can keep it on the DL
Non, ma fille, je ne dirai jamais rienHell nah, girl, I'll never tell
Toi avec un nouveau mec, moi avec ma même filleYou with a new nigga, I'm with my same girl
Maman a dit qu'on devrait avoir honte, ma filleMama said we both should be ashamed, girl
On se faufile comme si on avait fait un coupCreepin' like we hit a lick
T'as un orgasme quand je te fais des léchouillesGot you cummin' when I licky lick
Tu cries quand je suis à fond dedansScreamin' when I'm deep in it
Mais quand mêmeBut still
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Garde ça discretKeep it on the down low
Garde ça discretKeep it on the down low
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Garde ça discretKeep it on the down low
Ne dis rienDon't say a word
Garde ça discretKeep it on the down low
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Pas de maison blanche, pas de clôture blancheAin't no white house, ain't no picket fence
Bébé, tu sais qu'on ne veut pas les mêmes chosesBaby you know we don't want the same things
Alors que tu es prise dans tes sentimentsWhile you're caught up in your feelings
Je ressens la même chose qu'hierI feel the same as I did yesterday
Bébé, on a déjà traversé ça et je ressens la même choseBaby we've been through this and I feel the same way
Je sais que tu ne veux pas entendre ça et je déteste le dire, chérieI know you don't wanna hear this and I hate to say it, babe
Je déteste le faire, maisI hate to do it, but
Je ne sais pas pourquoiI don't, I don't know why
Je t'ai mise dans cette situation en sachant que tuI put you in this situation knowin' you will
Vas tomber amoureuse de moi, mais je ne serai pas là pour te rattraperFall in love with me, but I won't be there to catch you
Si ce n'est pas pour le sexe, je te négligerai probablementIf it ain't about the sex then I'd prolly neglect you
Ne le prends pas personnel, j'essaie juste de te protégerDon't take it personal, I'm just tryna protect you
Je ne suis plus là, bébé viens me retrouver à la caisseI don't checked out, baby come meet me at the register
Je sais ce que tu veux, tu veux être sur un piédestalI know what you want, you wanna be on a pedestal
Tu veux être à moi, mais je ne peux pas être plus qu'un ami pour toiYou wanna be mine, but I can't be more than friends with you
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Garde ça discretKeep it on the down low
Garde ça discretKeep it on the down low
Garde ça discretKeep it on the down low
Je vais garder ça discretI will keep it on the down low
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Garde ça discretKeep it on the down low
Garde ça discretKeep it on the down low
Garde ça discretKeep it on the down low
Je vais garder ça discretI'mma keep it on the down low
Garde ça discretKeep it on the down low
Tu veux pas garder ça discret ?Won't you keep it on the down low?
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Pas de maison blanche, pas de clôture blancheAin't no white house, ain't no picket fence
Bébé, tu sais qu'on ne veut pas les mêmes chosesBaby you know we don't want the same things
Alors que tu es prise dans tes sentimentsWhile you're caught up in your feelings
Je ressens la même chose qu'hierI feel the same as I did yesterday
Bébé, on a déjà traversé ça et je ressens la même choseBaby we've been through this and I feel the same way
Je sais que tu ne veux pas entendre ça et je déteste le dire, chérieI know you don't wanna hear this and I hate to say it, babe
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Tu m'as appelé hier soir et je n'ai pas réponduYou called me last night and I ain't pick up
Pourquoi tu veux aller trop vite ? J'aime les petits pasWhy you wanna move fast? I like the small footsteps
Tu fais exploser mon téléphone, j'ai le bon planBlowin' up my phone, I got the hookup
Ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah
Mon amour t'a déstabiliséeMy love got you shook up
Je ne t'appartiens pas, je ne t'appartiens pasI don't belong to you, I don't belong to you
J'ai dit que je ne t'appartiens pas, je ne t'appartiens pasI said I don't belong to you, I don't belong to you
Je ne t'appartiens pas, je ne t'appartiens pas, ouaisI don't belong to you, I don't belong to you, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keke Palmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: