Traducción generada automáticamente
Little Bit of Lovin'
Kele Le Roc
Un Poquito de Amor
Little Bit of Lovin'
Aquí estoy, sentada esperandoHere i am, sitting here waiting
Anticipando cuándo haré mi movimientoAnticipating when i make my move
Estoy tan confundida, no quiero estar adivinandoI'm so confused, don't wana be guessin
Pero mi confesión es...But my confession is.......
Que estoy pensando en tiThat i'm thinkin bout you
(puente)(bridge)
Puedes pensar que una chica como yoYou might think that a girl like me
No se acercaría más gustosamenteWont approach you more gladly
Pero esta noche voy a hacerte ver...But tonight im gonna make you see.................
(estribillo)(chorus)
Cuando necesites (oh)When you need (oh)
Un poquito de amor (un poquito de amor)A little bit of lovin (little bit of lovin)
Bebé, no busques más (no no)Baby look no further (no no)
Solo piensa en mí (piensa en mí, piensa en mí)Just think about me (think about, think about me)
Y cuando necesites (necesites)And when u need (need)
Un poquito de fuego (fuego)A little bit of fire (fire)
Todo lo que deseo (sí)All i desire (yeh)
Es que pienses en mí (es que pienses en mí)Is that you think about me (is that u think about me)
Ahí estásThere you are
En tu propio mundoOff in your own world
Pero la chica de cada chicoBut every guy's girl,
Tiene sus ojos puestos en tiHas got their eye on you
Y no séAnd i don't know
A quién has estado besandoWho you've been kissin
Bebé, has estado perdiéndoteBaby you've been missin
El tipo de amor verdaderoThe kind of love thats true
(puente)(bridge)
(estribillo)(chorus)
Cuando necesites (oh cuando necesites)When you need (oh when you need)
Un poquito de amor (un poquito de amor)A little bit of lovin (a little bit of lovin)
Bebé, no busques más (no busques más)Baby look no further (don't look no further)
Solo piensa en mí (tienes que pensar en mí)Just think about me (you gotta think about me)
Y cuando necesites (necesites)And when you need (need)
Un poquito de fuegoA little bit of fire
Todo lo que deseo (todo lo que deseo)All i desire (all i desire)
Es que pienses en mí (piensa en mí, en mí)Is that you think about me (think about me, about me)
No sé cuándo ni dóndeI don't know when or where
Pero esta vez no me importaBut this time i don't care
Porque tengo sentimientos para compartirCoz i've got feelings to share
Y chico, más te vale estar atentoAnd boy you better beware
Esta vez estoy haciendo mi movimientoThis time i'm making my move
Alguien tiene que perseguirSomeones got to pursue
Esta noche mi víctima eres túTonight my victum is you
(estribillo) repetir hasta el final(chorus) repeat till end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kele Le Roc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: