Traducción generada automáticamente

Dono da Promessa
Kellen Byanca
Besitzer der Verheißung
Dono da Promessa
Wie schwer ist es zu glaubenComo é difícil acreditar
Wenn ich es nicht sehen kannQuando eu não posso ver
Wird es wirklich geschehen?Será que vai acontecer?
Meine Ungeduld bringt mich aus der FassungA minha impaciência mexe com minha estrutura
Und weckt die Angst in mirE ativa ansiedade
Doch ich werde nicht aufhören zu glaubenMas eu não vou deixar de crer
Doch in diesem Moment tritt Gott in ErscheinungMas é neste momento que Deus entra em cena
Und die Zeit wird für mich kein Problem mehrE o tempo deixa de ser um problema pra mim
Ich komme zur Ruhe und beginne zu glaubenE eu desacelero e passo acreditar
Dass er am Ende alles regeln wirdQue, no final de tudo, Ele vai cuidar
Es gibt nichts, was mich aufhalten kannNão existe nada que impeça
Ich kenne den Besitzer der VerheißungEu conheço o dono da promessa
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel
Und so sehr ich es eilig habeE por mais que eu tenha pressa
Die Zeit mindert die Verheißung nicht, neinO tempo não anula a promessa, não
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Doch in diesem Moment tritt Gott in ErscheinungMas é neste momento que Deus entra em cena
Und die Zeit wird für mich kein Problem mehrE o tempo deixa de ser um problema pra mim
Ich komme zur Ruhe und beginne zu glaubenE eu desacelero e passo acreditar
Dass er am Ende alles regeln wirdQue, no final de tudo, Ele vai cuidar
Es gibt nichts, was mich aufhalten kannNão existe nada que impeça
Ich kenne den Besitzer der VerheißungEu conheço o dono da promessa
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel
Und so sehr ich es eilig habeE por mais que eu tenha pressa
Die Zeit mindert die Verheißung nichtO tempo não anula a promessa
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Treu zu mirFiel a mim
Auch wenn ich es nicht verdiene, er ist treu zu mirMesmo que eu não mereça, Ele é fiel a mim
Treu zu mirFiel a mim
Ich habe keinen Grund zu zweifelnEu não tenho por que duvidar
In seiner Zeit wird alles erfülltNo Seu tempo, tudo cumprirá
Es gibt nichts, was mich aufhalten kannNão existe nada que impeça
Ich kenne den Besitzer der VerheißungEu conheço o dono da promessa
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Und so sehr ich es eilig habeE por mais que eu tenha pressa
Die Zeit mindert die Verheißung nichtO tempo não anula a promessa
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
(Er bleibt mir treu) Er ist treu(Ele se mantém fiel) Ele é fiel
(Er bleibt mir treu) Er ist treu(Ele se mantém fiel) Ele é fiel
(Er bleibt mir treu zu mir)(Ele se mantém fiel a mim)
(Er bleibt mir treu)(Ele se mantém fiel)
(Er bleibt mir treu zu mir)(Ele se mantém fiel a mim)
Er ist treuEle é fiel
Denn er ist treuPois Ele é fiel
Es gibt nichts, was mich aufhalten kannNão existe nada que impeça
Ich kenne den Besitzer der VerheißungEu conheço o dono da promessa
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Und so sehr ich es eilig habeE por mais que eu tenha pressa
Die Zeit mindert die Verheißung nicht, neinO tempo não anula a promessa, não
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim
Er bleibt mir treuEle se mantém fiel a mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kellen Byanca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: